31冬季,十月,丁酉日,肃宗下制书要亲征史思明;群臣上表劝谏,于是停止。
32史思明领兵攻河阳,派骁将刘龙仙到城下挑战。龙仙恃勇,把右脚抬到马鬣上,谩骂李光弼。李光弼环视诸将说“谁能取他性命?”仆固怀恩请求前往。李光弼说“这不是大将该做的。”左右说“副将白孝德可以去。”李光弼召他来问。孝德请求前往。李光弼问“需要多少兵?”回答说“请允许我独自前去。”李光弼赞赏他的勇气,但坚持问他需要什么。回答说“希望选五十骑兵出营门作为后援,并请大军助战鼓噪以壮声势。”李光弼拍着他的背派他去。孝德挟着两根矛,骑马渡水前进。渡到一半,怀恩祝贺说“一定能成功。”李光弼说“还没交锋,怎么知道?”怀恩说“看他握缰从容,知他必胜。”龙仙见他独自前来,很轻视;稍近一些,将要行动,孝德摇手示意,好像不是来对敌的,龙仙疑惑而停住。相距十步,才和他说话,龙仙仍像之前那样谩骂。孝德让马休息很久,(胡三省注让马休息是为让马力恢复再战。)接着瞪着眼说“贼认识我吗?”龙仙说“谁啊?”孝德说“我是白孝德。”龙仙说“这是什么猪狗!”孝德大喊,挥矛跃马攻击。城上鼓噪,五十骑兵跟进。龙仙来不及射箭,绕堤逃跑。孝德追上,斩,提着回来。贼众大惊。孝德本是安西胡人。
思明有良马一千多匹,每天放到黄河南岸的沙洲洗澡,循环不断以示马多。李光弼命令搜求军中母马,得到五百匹,把马驹拴在城内。等思明的马到水边,把母马都放出去,母马嘶鸣不止,思明的马都游过河来,被一下子赶入城中。(胡三省注公马思母马,一时渡河,这是小技巧。思明无法阻止,是因被河水阻隔。)思明怒,排列几百艘战船,前面放着火船跟随,想顺流烧毁浮桥。李光弼预先准备好几百根百尺长竿,用巨木做竿根,竿头用毡裹铁叉,迎击火船并用叉叉住。火船无法前进,不久自行烧尽。又用叉抵挡战船,在桥上礮石攻击,被击中的都沉没了,贼军没能取胜而退。
思明在河清驻军,(胡三省注杜佑说河清县南临黄河。)想断绝李光弼的粮道,李光弼驻军野水渡防备。傍晚,返回河阳,留兵一千,派部将雍希颢守营寨,说“贼将高庭晖、李日越、喻文景,都是万人敌,思明必定派一人来劫我。我暂且离开,你在此等待。若贼来,不要交战。投降,就和他一起回来。”将领们不明白他的意思,都暗自好笑。不久思明果然对李日越说“李光弼擅长守城,如今在野外,这下可擒获了。你率精锐骑兵连夜渡河,为我擒他,抓不到就不要回来。”日越率五百骑兵清晨到营寨下,希颢依壕沟休息士兵,相对吟啸。日越奇怪,问“司空在吗?”(胡三省注李光弼加司空、侍中,所以这样称呼。)回答说“夜里离开了。”“有多少兵?”回答说“一千。”“将领是谁?”回答说“雍希颢。”日越沉默思考很久,对部下说“如今没抓到李光弼,抓到希颢回去,我必死无疑,不如投降。”于是请求投降。希颢与他一起见李光弼,李光弼厚待他,当作心腹。高庭晖听说后,也投降了。有人问李光弼“降服二将为何这么容易?”李光弼说“这是人之常情。思明常恨不能野战,听说我在城外,以为一定可擒。日越抓不到我,势必不敢回去。庭晖才能勇气过日越,听说日越受宠信,必定想取而代之。”(胡三省注这叫善用对方的短处。孙膑说过,善战者顺势引导。)庭晖当时任五台府果毅,(胡三省注代州有五台府。)己亥日,任命庭晖为右武卫大将军。(胡三省注唐各府果毅官阶还低,诸卫大将军是三品。《考异》说《新唐书》记载“上元元年,光弼降服贼将高晖、李日越。”按此月己亥,高庭晖授特进,疑就是高晖。丁巳日,李日越又授特进。这月都已投降。《新唐书》有误。《邠志》记载“二年三月,思明率军南去,命儿子朝义围河阳。四月一日,思明攻陷洛城。上元元年五月,思明在河清耀兵,宣言说‘我将渡河,断绝他的粮道,三城粮尽,不攻自破。’李公听说,驻军野水渡。傍晚,回军。”与《实录》也不符。现在依从《实录》。)
思明又攻河阳,李光弼对郑陈节度使李抱玉说“将军能为我守南城两天吗?”抱玉说“过期怎么办?”李光弼说“过期救兵不到,任你放弃。”抱玉答应,领兵坚守。城快陷落时,抱玉骗贼军说“我粮尽,明天投降。”贼军高兴,收兵等待。抱玉修补完备防御,第二天,又请求交战。贼军怒,猛攻。抱玉出奇兵,内外夹击,杀伤很多。
董秦跟随思明侵犯河阳,夜里,率部众五百,拔栅突围,投降李光弼。当时李光弼亲自率军屯驻中潬,(胡三省注在河中筑石潬,建城守卫河桥。)城外设栅,栅外挖壕沟,深宽二丈。乙巳日,贼将周挚放弃南城,合力攻中潬。李光弼命荔非元礼率精兵出羊马城抵御。(胡三省注城外另筑短墙,高仅及肩,称为羊马城。)李光弼自己在城东北角竖起小红旗了望贼军。贼军仗着人多,直逼城下,用车载着攻城器具跟随,督促部众填壕沟,三面各开八条通道过兵,又打开栅栏为门。李光弼见贼军逼近城,问元礼说“中丞见贼军填壕沟开栅栏过兵,安然不动,为什么?”元礼说“司空想守还是想战?”李光弼说“想战。”元礼说“想战,贼军为我们填壕沟,为何阻止?”李光弼说“好,我没考虑到,努力!”元礼等栅栏打开,率敢死士冲出攻击,击退贼军几百步。元礼估计贼军阵形坚固,不易攻破,于是又领兵退回,(胡三省注等待贼军懈怠再攻击。)等他们懈怠时再攻击。李光弼见元礼后退,怒,派左右去召他,想斩。元礼说“战斗正急,召我做什么?”于是退回栅中。贼军也不敢逼近。过了很久,鼓噪出栅门,奋勇攻击,打败贼军。
周挚又收兵进逼北城。李光弼立即率部众入北城,登城望贼军说“贼兵虽多,喧嚣而不整,不足畏惧。不过中午,保证为诸君破敌。”于是命诸将出战。到时间,还没分胜负,召诸将问“刚才贼军阵形,哪里最坚固?”回答说“西北隅。”李光弼命将领郝廷玉抵挡。廷玉是李光弼的爱将。廷玉请求骑兵五百,给了他三百。又问其次坚固的地方。回答说“东南隅。”李光弼命将领论惟贞抵挡。惟贞请求铁骑三百,给了他二百。李光弼命令诸将“你们看我旗作战,我缓慢挥旗,任你们择利而战;我急挥旗三次触地,就全军冲锋,拼死作战,后退者斩!”又把短刀放在靴中,说“作战是危险的事,我是国家三公,不能死在贼手,万一作战不利,诸君战死在前,我自刎于此,不让诸君独自死。”诸将出战,不久,廷玉逃回。李光弼望见,惊说“廷玉后退,我的事危险了。”命左右取廷玉级。廷玉说“马中箭,不敢后退。”使者驰报。李光弼令换马,派他回去。仆固怀恩及儿子开府仪同三司仆固瑒作战稍有后退,李光弼又命取他们级。怀恩父子回头见使者提刀赶来,又上前决战。李光弼连续挥旗,诸将齐进死战,呼喊声震动天地,贼众大败,(胡三省注史言河阳之战真是硬仗,若非李光弼督诸将死战,不足以取胜。)斩一千多级,俘虏五百人,淹死一千多人,周挚率数骑逃走,擒获贼将徐璜玉、李秦授。贼军河南节度使安太清逃奔怀州坚守。(胡三省注《考异》说《旧唐书》记载“斩万余级,生擒八千余人,擒贼将徐璜玉、李秦授、周挚。”按李秦授上元元年四月才被俘。周挚二年三月被史朝义所杀,不是李光弼所擒。现在依从《实录》。《实录》说“擒伪怀州节度使安太清及子朝俊,伪贝州刺史徐璜玉。”按太清上元元年九月攻克怀州才被俘。现在依从《旧唐书》。)思明不知周挚战败,还在攻南城,李光弼驱赶俘虏到河边示众,思明才逃走。
丁巳日,任命李日越为右金吾大将军。
33邛、简、嘉、眉、泸、戎等州蛮人反叛。(胡三省注简州是汉牛鞞、广都之地,后魏在牛鞞设阳安县及武康郡,隋废郡,以县属蜀郡,仁寿初年,分设简州。其余注释见前文。)
34十一月,甲子日,任命殿中监董秦为陕西、神策两军兵马使,赐姓李、名忠臣。
35康楚元等人部众达一万多人,商州刺史充荆、襄等道租庸使韦伦兵讨伐,驻军邓州境内,招降归附的人,厚加安抚;趁他们稍懈怠,进军攻击,生擒楚元,部众溃散;缴获他们所掠租庸二百万缗,荆、襄都平定。韦伦是韦见素的堂弟。(胡三省注韦见素在天宝年间至德宗时担任宰相。)
36调安西、北庭兵屯驻陕州,防备史思明。
37第五琦铸造乾元钱、重轮钱,与开元钱三种并行,(胡三省注重轮钱即重棱钱。)百姓争相盗铸,货币贬值物价上涨,粮价飞涨,饿殍遍地。上奏言事的人都归咎于第五琦,庚午日,贬第五琦为忠州长史。(胡三省注忠州是汉临江、垫江、枳县地,梁设临江郡,后周设临山州,隋废郡及州,以县属巴东郡,唐初分设忠州,因地处巴地边境,心怀忠信而得名。)御史大夫贺兰进明贬为溱州员外司马,因是第五琦同党。
38十二月,甲午日,吕諲兼任度支使。
39乙巳日,韦伦押送康楚元到京城,斩。
4o史思明派将领李归仁率五千精锐骑兵侵犯陕州,神策兵马使卫伯玉率几百骑兵在礓子阪打败他们,得马六百匹,归仁逃走。任命伯玉为镇西、四镇行营节度使。李忠臣与归仁等在永宁、莎栅之间交战,屡次打败他们。(胡三省注礓子阪在河南永宁县西。永宁县是汉宜阳县西界之地,后周设同轨郡及熊耳县、崤县,隋废郡及崤县,义宁元年改为永宁县。)
上元元年(庚子、76o)(这年闰四月才改元。)
1春季,正月,辛巳日,任命李光弼为太尉兼中书令,其余职务不变。
2丙戌日,任命于阗王尉迟胜的弟弟尉迟曜为同四镇节度副使,暂代本国事务。(胡三省注于阗王与四镇节度使都在行营,所以让他的弟弟与节度副使共同暂代国政。)
3党项等羌人侵占边境,将要逼近京畿,于是分邠宁等州节度设鄜坊丹延节度,也称为渭北节度。(胡三省注邠宁节度统领九州,分四州设渭北节度。)任命邠州刺史桑如珪领邠宁节度,鄜州刺史杜冕领鄜坊节度副使,分道招讨。戊子日,任命郭子仪领两道节度使,留在京师,借他的威名镇抚。
4肃宗祭祀九宫贵神。
5二月,李光弼攻打怀州,史思明救援。癸卯日,光弼在沁水之上迎战,打败思明,斩三千多级。
6忠州长史第五琦已出,有人告琦受贿二百两金,派御史刘期光追查。琦说“琦身为宰相,二百两金不可能亲手携带;若有交接凭证,请按律治罪。”期光立即上奏琦已认罪。庚戌日,琦获罪被削除名籍,长期流放夷州。(胡三省注宋白说夷州之地,历代凭险,未曾归附。隋大业七年,才招慰,设绥阳县,唐武德四年,设夷州。《旧唐书·地理志》距京师南四千三百八十七里,距洛阳三千八百八十里。)
7三月,甲申日,改蒲州为河中府。
8庚寅日,李光弼在怀州城下打败安太清;夏季,四月,壬辰日,在河阳西渚打败史思明,斩一千五百多级。
9襄州将领张维瑾、曹玠杀节度使史翽,占据州城反叛。制书任命陇州刺史韦伦为山南东道节度使。当时李辅国掌权,节度使都出自他门下。韦伦既是朝廷任命,又不拜见辅国,不久改任秦州防御使。己未日,任命陕西节度使来瑱为山南东道节度使。来瑱到襄州,张维瑾等都投降。
1o闰月,丁卯日,加河东节度使王思礼为司空。自武德以来,王思礼是第一个不任宰相而拜三公的。
11甲戌日,改封赵王李系为越王。
12己卯日,大赦天下,改年号。(胡三省注改元上元。)
13追谥太公望为武成王,选历代名将为亚圣、十哲。(胡三省注开元十九年,始设太公尚父庙,以留侯张良配祭;中春、中秋上戊日祭祀,祭品音乐制度如同文宣王。出兵命将,兵之日,到庙辞行。仍以古代名将十人为十哲,配享。这年,尊为武成王,以历代良将为十哲像,陪坐秦武安侯白起、汉淮阴侯韩信、蜀丞相诸葛亮、唐尚书右仆射卫国公李靖、司空英国公李积列在左;汉太子少傅张良、齐大司马田穰苴、吴将军孙武、魏西河守吴起、燕昌国君乐毅列在右。)中等祭祀、下等祭祀及各种杂祀一律停止。(胡三省注因天旱。)
14当天,史思明进入东京。(胡三省注《考异》说按去年九月,思明已入东京。《实录》至此又说,因当时城空,李光弼在河阳,思明回屯白马寺,不入宫阙,如今才移军入城。)
15五月,丙午日,任命太子太傅苗晋卿为侍中。晋卿熟悉官吏事务,而谨慎自保,当时人把他比作胡广。
16宦官马上言受贿,为别人向兵部侍郎、同中书门下三品吕諲求官,吕諲为那人补官。事情败露,马上言被杖死。壬子日,吕諲被罢为太子宾客。
17癸丑日,任命京兆尹南华人刘晏为户部侍郎,充度支、铸钱、盐铁等使。(胡三省注南华本汉离狐县,历代未改名;天宝元年改名南华县,属曹州。盐铁使,乾元元年任命第五琦。《唐会要》开元二十五年,监察御史罗文信充诸道铸钱使,此后杨慎矜、杨国忠相继担任。)刘晏善于理财,所以任用他。
18六月,甲子日,桂州经略使邢济上奏打败西原蛮二十万,斩杀其领黄乾曜等。(胡三省注西原蛮住在广州、容州以南,邕州、桂州以西,有宁氏,世代为豪强。又有黄氏,住在黄橙洞,是宁氏的部属。其地西接南诏。天宝初年,黄氏强盛,与韦氏、周氏、侬氏唇齿相依,为寇作乱,占据十多州,又把韦氏、周氏赶到海滨县,占地几千里。)
19乙丑日,凤翔节度使崔光远上奏打败泾、陇羌、浑十多万。
2o三种钱流通已久,(胡三省注开元钱与乾元当十钱、重轮钱为三种。)恰逢荒年,米价涨到每斗七千钱,出现人吃人。京兆尹郑叔清抓捕私铸钱的人,几个月内,打死八百多人,仍不能禁止。于是敕令京畿,开元钱与乾元小钱都当十文,重轮钱当三十文,各州再等通知。当时史思明也铸造顺天、得一钱,(胡三省注史思明铸“得一元宝”钱,直径一寸四分。后厌恶“得一”不是长久之兆,改字为“顺天元宝”。)一当开元钱一百文。贼军控制区物价更贵。
21甲申日,兴王李佋去世。佋是张皇后的长子,小儿子是定王李侗。张皇后因此多次想危害太子,太子常以恭顺态度讨好。恰逢李佋去世,李侗还年幼,太子地位才稳定。
22乙酉日,凤翔节度使崔光远在普润打败党项。(胡三省注普润县属凤翔府,是汉杜阳县地,隋建仁寿宫,大业初年设普润县。宋白说普润县本汉安定、鹑狐二县地,在汉又是漆县地。隋大业元年在细川谷设普润县,因杜、漆、岐三水灌溉民田,百姓受益,以此为县名。麟游县是汉杜阳地,有隋仁寿宫。)
23平卢兵马使田神功上奏在郑州打败史思明的军队。
24上皇喜爱兴庆宫,从蜀地回来后,就住在那里。(胡三省注事见上卷至德二载。)肃宗时常从夹城去请安,上皇也偶尔到大明宫。左龙武大将军陈玄礼、内侍监高力士长期侍奉护卫上皇;肃宗又命玉真公主、如仙媛、(胡三省注《考异》说《常侍言旨》作“九仙媛”,《唐历》作“九公主、女媛”,现在依从《新唐书》、《旧唐书》。大概是旧宫人。)内侍王承恩、魏悦及梨园弟子常在左右娱乐侍奉。上皇常到长庆楼,(胡三省注长庆楼南临大道,上皇常登楼徘徊观览。)路过的父老往往下拜,呼喊万岁,上皇常在楼下设酒食赏赐;又曾召将军郭英乂等上楼赐宴。有剑南奏事官在楼下拜舞,上皇命玉真公主、如仙媛为他们做主宴。
李辅国出身低微,虽突然显贵掌权,上皇左右的人都轻视他。辅国心怀怨恨,且想立奇功巩固宠信,于是对肃宗说“上皇住在兴庆宫,每天与外人交往,陈玄礼、高力士图谋不利于陛下。如今六军将士都是灵武功臣,都惶恐不安,臣劝说不能化解,不敢不上报。”(胡三省注李辅国这话是用军队胁迫肃宗。)肃宗流泪说“圣皇仁慈,怎会有这种事!”回答说“上皇固然无此意,但架不住小人蛊惑!陛下为天下主,应为社稷大计,消除祸乱于未然,怎能只顾匹夫之孝!况且兴庆宫与民间房屋相接,城墙低矮,不是至尊宜居之地。皇宫深邃严密,奉迎上皇居住,与兴庆宫没什么不同,又能杜绝小人迷惑圣听。这样,上皇享万岁安宁,陛下有每日三次请安之乐,(胡三省注《礼记》说文王做太子时,每天三次朝拜王季。)有什么不好呢!”肃宗不听。兴庆宫原有三百匹马,辅国假传敕令取走,只留下十匹。上皇对高力士说“我儿子被辅国迷惑,不能尽孝了。”
辅国又让六军将士哭着磕头,请求迎上皇居西内。(胡三省注唐以大明宫为东内,太极宫为西内,兴庆宫为南内。)肃宗哭泣不答应。辅国害怕。恰逢肃宗生病,秋季,七月,丁未日,辅国假称肃宗的话,迎上皇游西内,到睿武门,辅国率五百射生骑兵,拔刀拦路奏说“皇帝因兴庆宫狭小,迎上皇迁居皇宫。”上皇受惊,差点坠马。高力士说“李辅国怎敢无礼!”喝令他下马。辅国不得已下马。力士于是宣布上皇诰命“诸将士各自安好!”(胡三省注因将士拔刀拦路,惊吓上皇,很不妥,让他们安好。安好犹如今人说好生,意为不得以兵器冒犯圣驾。)将士都收刀,下拜,呼万岁。力士又喝令辅国与自己一同扶上皇马缰,护卫到西内,住在甘露殿。(胡三省注西内以两仪殿为内朝。两仪殿北有甘露门。甘露门内是甘露殿。)辅国率部众退下。留下的护卫士兵,只有几十个老弱。陈玄礼、高力士及旧宫人都不能留在左右。上皇说“兴庆宫是我称王之地,(胡三省注事见二百九卷睿宗景云元年。)我多次想让给皇帝,皇帝不接受。今天迁居,也是我的心愿。”当天,辅国与六军大将穿素服见肃宗请罪。肃宗又被诸将逼迫,于是慰劳说“南宫、西内,又有什么不同!你们怕小人蛊惑,防微杜渐,安定社稷,有什么可畏惧的!”刑部尚书颜真卿先率百官上表,请求问候上皇起居。辅国厌恶,上奏贬他为蓬州长史。(胡三省注梁在汉宕渠县界设安汉县,后周设蓬州,隋废州,以县属清化郡,唐又分设蓬州。宋白说因蓬山得名,距京师二千三百六十里,距东都二千五百八十二里。)