笔趣阁

九五小说网>胡三省资治通鉴通读本 > 第135章 齐纪二(第3页)

第135章 齐纪二(第3页)

4。北魏光禄大夫咸阳文公高允,侍奉过五位君主(胡三省注太武、景穆、文成、献文及高祖五位皇帝。),在尚书省、中书省、秘书省任职五十多年,从未受到谴责;冯太后和北魏君主非常敬重他,常命令中黄门苏兴寿搀扶侍奉。高允仁慈宽厚、简朴沉静,虽然身居高位,心情却如同平民;手持书籍吟诵阅览,日夜不离手;用善道教诲别人,诚恳不倦;重视亲情旧友,没有遗弃的。显祖平定青、徐二州,把当地的名门望族都迁到代郡(胡三省注事迹见一百三十二卷宋明帝泰始五年。),这些人多是高允的姻亲,流离失所、饥寒交迫;高允倾尽家产救济,使他们都能安定,又根据他们的才能品行,向朝廷推荐。议论的人多因他们是新归附的人而有所非议,高允说“任用贤能,何必分新旧!如果有可用之处,怎么能因此压制他们!”高允一向没有疾病,到这时稍有不适,还像往常一样起居,几天后去世,享年九十八岁;追赠侍中、司空,丧葬馈赠非常丰厚。北魏建国以来,活着的、死去的人所受的赏赐,都没有能比得上他的。

5。桓天生引来一万多北魏军队到沘阳(今河南泌阳,胡三省注汉沘阳县属南阳郡。应劭说沘水源于此。北魏太和年间在沘阳旧城设置东荆州。)。陈显达派遣戴僧静等人在深桥(胡三省注《戴僧静传》记载,深桥距离沘阳四十里。)迎战,大败北魏军队,杀死俘获数以万计。桓天生退守沘阳,戴僧静围攻,没能攻克而返回。流民胡丘生在悬瓠(今河南汝南)起兵响应齐,北魏军队击败了他,胡丘生前来投奔。桓天生又引来北魏军队侵犯舞阴(今河南泌阳西北),舞阴戍主殷公愍抵抗,击败了他们,杀死副将张麒麟,桓天生受伤退走。三月丁未日,任命陈显达为雍州刺史。陈显达进据舞阳城(今河南舞阳)。

6。夏季,五月壬辰日,北魏君主前往灵泉池。

7。癸巳日,北魏南平王拓跋浑去世。

8。甲午日,北魏君主返回平城。下诏免除七庙子孙及外戚缌麻服(胡三省注缌麻是三个月的丧服。五服到缌麻为止。)以上亲属的赋税徭役。

9。北魏南部尚书公孙邃、上谷公张儵率领部众和桓天生再次侵犯舞阴,殷公愍击败了他们;桓天生逃回荒野(胡三省注《考异》说《齐书·魏虏传》记载“伪安南将军辽东公、平南将军上谷公又进攻舞阴。”《魏书·帝纪》记载“诏南部尚书公孙文庆、上谷公张伏干南讨舞阴。”按《公孙邃传》记载“公孙邃字文庆,与内都幢将上谷公张儵讨伐萧赜的舞阴戍。”大概伏干也是张儵的字。)。公孙邃是公孙表的孙子(胡三省注公孙表侍奉北魏明元帝,担任将领。)。

北魏春夏大旱,代郡地区尤其严重;加上牛瘟,百姓饿死的很多。六月癸未日,下诏朝廷内外大臣畅所欲言,不要隐瞒。齐州刺史韩麒麟上表说“古代贤明的君主,储备九年的粮食(胡三省注古代,耕种三年,剩余一年的粮食;耕种九年,剩余三年的粮食。以三十年的通例制定国家用度,就会有九年的储备。国家没有九年的储备叫不足,没有六年的储备叫紧急,没有三年的储备叫国家不成其为国家。)。到了中世,也重视这一事业,缴纳粮食的人与杀敌的人同受爵位,努力耕种的人与孝悌的人同受奖赏(胡三省注汉令百姓缴纳粮食可以拜爵。又有孝悌力田的科目。)。现在京城的百姓,不种地的很多,游手好闲的人,占了三分之二。自从天下太平已久,连年丰收,人们争相夸耀,于是形成奢侈的风气。富贵人家,奴婢侍妾穿着华丽的衣服,工商之家,仆隶吃着珍贵的食物;而农夫连糟糠都不足,蚕妇缺少粗布衣服。所以导致耕种的人日益减少,田地荒芜;仓库里的粮食布帛耗尽,市场上的珍宝堆满;家里衣食匮乏,路上却满是华丽的服饰。饥寒的根源,实在在这里。我认为凡是珍奇的物品,都应该禁止;吉凶的礼仪,制定标准;鼓励农桑,严格赏罚。几年之内,必定会有盈余。往年核查户口,租赋较轻。我所管辖的齐州,租粟仅够放俸禄,几乎没有入库的(胡三省注虽然对百姓有利但不能长久,如果有战事,或遭遇天灾,恐怕无法供给。)。可以减少绢布,增加谷租;年成好就多储备,年成差就拿出救济(胡三省注年成歉收称为俭。)。这就是所谓的把百姓的粮食,寄存在官府,官府有储备,百姓就不会有荒年了。”秋季,七月己丑日,下诏有关部门开仓救济借贷,允许百姓出边关谋生(胡三省注北魏定都平城,在京城郊外,在要道设置关卡稽查。)。派遣使者造户籍,分别遣送或留下,所经过的地方供给粮食,所到之处由三长供养。

1o。柔然伏名敦可汗残暴,大臣侯医垔石洛候多次劝谏阻止,并且劝他与北魏和亲。伏名敦怒,诛灭他的家族,因此部众离心。八月,柔然侵犯北魏边境,北魏任命尚书陆叡为都督,进攻柔然,大败他们。陆叡是陆丽的儿子(胡三省注陆丽是陆俟的儿子,在乙浑之难中死去。)。

起初,高车阿伏至罗有十多万部落,隶属于柔然。伏名敦侵犯北魏时,阿伏至罗劝谏,不被听从。阿伏至罗怒,与堂弟穷奇率领部落向西迁徙,到前部(胡三省注前部是汉车师前王的地盘。)西北,自立为王(胡三省注《考异》说《魏书·高车传》记载在太和十一年,《蠕蠕传》在十六年。现在依从《高车传》。)。部众称他为“候娄匐勒”,汉语是“天子”的意思;称穷奇为“候倍”,汉语是“太子”的意思。两人非常和睦,分部落而居。阿伏至罗在北,穷奇在南。伏名敦追击他们,多次被阿伏至罗击败,于是率领部众向东迁徙(胡三省注史书说柔然逐渐衰落。)。

11。九月(胡三省注“九月”改为“冬十月”。)辛未日,北魏下诏停止工部不必要的工程(胡三省注起部掌管各种工程事务。《尚书》说各种工匠动起来吧。),放出不从事纺织的宫女。冬季,十月(胡三省注“冬十月”改为“十一月”。)丁未日,又下诏停止尚方(掌管宫廷器物制造的机构)织造锦绣、绫罗的工匠;士、农、工、商想要制造的,听任不禁。当时,北魏长期无事,仓库充盈。下诏拿出御府的衣服珍宝、太官的各种器物、太仆的车马用具、内库的弓矢刀钤十分之八(胡三省注钤与钳同,指刀刃。唐有玉钤卫。),外府的衣物、丝织品、丝绵中不供国家使用的,把大部分赏赐给百官,下至工匠、商人、差役,直到六镇的边兵,京城附近的鳏夫、寡妇、孤儿、独老、贫穷、残疾的人,各有差别(胡三省注刘熙《释名》说无妻叫鳏;忧愁不能入睡,眼睛常常睁着。字从鱼,因为鱼眼常不闭。无夫叫寡;寡是孤独的意思,孤独无依。无父叫孤;孤是顾望的意思,望不到可以依靠的人。无子叫独;独是鹿的意思,像鹿一样无依无靠。无财叫贫。疲病叫癃。)。

12。北魏秘书令高佑、丞李彪上奏请求把《国书》的编年体改为《纪》、《传》、《表》、《志》;北魏君主听从了。高佑是高允的堂弟。十二月,下诏李彪与着作郎崔光修改《国书》。崔光是崔道固的侄孙(胡三省注宋明帝泰始五年崔道固投降北魏。)。

北魏君主问高佑“怎样才能制止盗贼?”高佑回答说“从前宋均施行德政,猛虎渡河而去;卓茂推行教化,蝗虫不入境(胡三省注宋均的事迹见四十五卷汉明帝永平七年。卓茂担任密县县令,教化盛行,汉平帝时,天下大蝗,唯独不进入密县境内。)。何况盗贼是人,如果地方官任用得当,治理教化有方,制止他们很容易。”高佑又上疏说“现在的选拔,不看治理能力的优劣,只看任职年限和功劳的多少,这不是选拔贤才的做法。应该停止这种只看浅陋技能和陈旧功劳的做法,唯才是举,那么官员才能清正和睦(胡三省注方指方法,穆指和睦、清正。)。另外,有功勋旧臣,虽然任职年限和功劳值得记录但才能不适合安抚百姓的,可以加给爵位赏赐,不宜委任地方职务,这就是所谓的君主可以把财物赏赐给亲信,不能把官职私下授予亲信(胡三省注王者不把官职私下授予亲信,是《前汉书·佞幸传赞》中的话。)。”北魏君主认为他说得对。

高佑出任西兖州刺史,镇守滑台(今河南滑县)。因为郡国虽然有学校,县、党也应该有,于是命令县设立讲学,党设立小学。

六年(戊辰年,488年)

1。春季,正月乙未日,北魏下诏“犯死刑的人,父母、祖父母年老,又没有成年的子孙,身边没有服一年丧的亲属的,详细写明情况上报。”

2。起初,皇子右卫将军萧子响过继给豫章王萧嶷;萧嶷后来有了儿子,上表留萧子响为世子。萧子响每次入朝,因为车马服饰与其他诸王不同,常常拳击车壁。齐帝听说后,下诏让他的车马服饰与皇子相同。于是有关部门上奏萧子响应回到本家。三月己亥日,立萧子响为巴东王。

3。角城(今江苏淮安西)戍将张蒲,趁大雾乘船进入清水(古济水下游)中砍柴,暗中接纳北魏军队。戍主皇甫仲贤觉,率领部众在城门中抵抗,勉强击退北魏军队。北魏步兵骑兵三千多人已经到了壕沟外,淮阴军主王僧庆等人带兵救援,北魏军队才撤退。

4。夏季,四月,桓天生又引来北魏军队占据隔城,下诏游击将军下邳人曹虎统领各军讨伐。辅国将军朱公恩带兵设伏,遇到桓天生的流动军队,交战,击败了他们,于是进军围攻隔城。桓天生引来一万多北魏步兵骑兵前来交战,曹虎奋力攻击,大败他们,俘获斩杀二千多人。第二天,攻下隔城,杀死北魏襄城太守帛乌祝,又俘获斩杀二千多人,桓天生放弃平氏城(今河南桐柏西,胡三省注平氏是汉县,属南阳郡,晋、宋属义阳郡。县西南有桐柏山,是淮河的源地。《五代志》记载淮安郡平氏县,北魏设置汉广郡。我朝开宝五年撤销平氏县为镇,并入唐州泌阳县。)逃走。

5。陈显达侵犯北魏;甲寅日,北魏派遣豫州刺史拓跋斤带兵抵抗。

6。甲子日,北魏大赦天下。

7。乙丑日,北魏君主前往灵泉池;丁卯日,前往方山;己巳日,回宫。

8。北魏在醴阳(胡三省注醴阳大概在醴水以北。《水经注》记载醴水源于桐柏山,与淮河同源而分流,向西流,经过平氏县东北,又向西流入沘水。)筑城,陈显达攻下城池,进军攻打沘阳。城中将士都想出战,镇将韦珍说“他们刚到气势正盛,不能与他们争斗,暂且一起坚守,等他们全力进攻疲惫后,再攻击他们。”于是凭城抵抗,十二天后,韦珍夜里开门袭击,陈显达返回。

9。五月甲午日,任命宕昌王梁弥承为河、凉二州刺史。

1o。秋季,七月己丑日,北魏君主前往灵泉池,接着前往方山;己亥日,回宫。

11。九月壬寅日,齐帝到琅邪城(胡三省注萧子显说南琅邪郡原本治所在金城,永明年间迁到白下,今江苏南京北。沈约说晋朝战乱,琅邪国人跟随元帝渡江的有一千多户,太兴三年,设立怀德县,丹阳虽然有琅邪相却没有辖地。成帝咸康元年,桓温兼任郡职,镇守江乘的蒲洲金城,请求分割丹阳的江乘县境设立郡。)讲习武事。

12。癸卯日,北魏淮南靖王拓跋佗去世。北魏君主正在祭祀宗庙,刚开始进献祭品,听说后,为此停止祭祀,前去哀悼。

13。冬季,十月庚申日,立冬,次到太极殿宣读时令(胡三省注《汉仪》太史每年献上当年的历法,在立春、立夏、大暑、立秋、立冬前,常常宣读五时的政令。皇帝所穿的衣服各随五时的颜色,皇帝升座,尚书令以下就座,尚书、三公、郎把政令放在案上,上奏后,就座跪着宣读完毕,赐酒一杯。)。

14。闰月辛酉日,任命尚书仆射王奂为领军将军。

15。辛未日,北魏君主前往灵泉池;癸酉日,回宫。

16。十二月,柔然伊吾(今新疆哈密)戍主高羔子率领三千部众献城归附北魏。

17。齐帝因为朝廷内外粮食布帛价格极低,采用尚书右丞江夏人李珪之的建议,拿出上库钱五千万以及各州的钱,都用来购买粮食。

18。西陵戍主杜元懿建议“吴兴(今浙江湖州)秋天没有收成,会稽丰收,商人往来,比往年多一倍。西陵牛埭(胡三省注西陵在今越州萧山县西十二里西兴渡。吴越王钱镠因为西陵不吉利,改名为西兴。牛埭就是现在的西兴堰,用牛拉船,所以叫牛埭。)的税收,官方规定每天三千五百;依我看,每天可以增加一倍。加上浦阳南北津、柳浦四个埭(胡三省注浦阳江南津埭就是现在的梁湖堰,北津埭就是现在的曹娥堰。柳浦埭就是现在杭州江干浙江亭北跨浦桥埭。),请求由官府管理一年,定额之外可以增收约四百万。西陵戍之前检查税收,不妨碍戍守事务;其余三个埭我自己举荐亲信管理。”齐帝把这件事交给会稽处理,会稽行事吴郡人顾宪之议论说“起初设立牛埭的目的,不是为了强迫征税;而是因为风浪险恶,为了应急方便百姓。后来的管理者不明白本意,各自追求功绩,有的阻断其他通道,有的凭空对江上航行征税。考察吴兴连年歉收,今年尤其严重,百姓离开灾荒之地前往丰收之处,实在是因为饥饿急迫(胡三省注“去之”应当作“去乏”。棘指急迫。)。埭司征收赋税,不按规定减免,旧规定的新减免,还没商议确定,定额之外加倍征收,将用什么办法!皇恩体恤百姓,开仓救济、免除赋税(胡三省注《左传》记载楚国大饥荒,开仓放粮。杜预注释说振是放,廪是仓库。);而杜元懿却趁灾牟利,加重百姓困苦,人如果没有仁爱之心,古今都痛恨!如果事情不如他说的那样,恐怕会遭到谴责,他一定会想方设法侵害百姓,为公家招来怨恨。杜元懿本性苛刻,过去的行为已经显露;把地方事务交给这样的人,就像让狼带领羊,他想举荐的亲信,也会像戴着帽子的老虎一样(胡三省注狼带领羊,羊一定会被狼吃掉。戴着帽子的老虎,指人凶恶,像老虎戴帽。《汉书》中有这样的说法。)。《尚书》说‘与其有聚敛的臣子,不如有盗窃的臣子,’(胡三省注《礼记·大学》记载孟献子的话。)这是说盗窃公家财物的损害较小,聚敛百姓财物的危害更大。我又认为所谓的有利建议,大概是说对公家有利,对百姓适宜。我见近来的有利建议,不能在百姓劳力之外,利用天时、分配地利(胡三省注利用自然规律,分配土地利益,这是《孝经》第六章的话。);大多是对百姓不适宜,对公家也无长远好处。名实不符,违背治国之道。凡是这类事情,实在应该深入考察。”齐帝采纳了他的意见,停止了这件事。

19。北魏君主向大臣们询问安抚百姓的办法。秘书丞李彪上奏密封的奏章,认为“豪强富贵人家,奢侈过限度,宅第车马服饰,应该制定等级制度。”

另外,国家的兴亡,在于太子的好坏;太子的好坏,在于教育的得失。高宗文成皇帝曾对大臣们说‘我开始学习的时候,年纪还小,心思不能专一;即位后处理各种事务,没有时间温习。现在想来,难道只是我的过错,也是师傅不勤奋的原因。’尚书李欣摘下帽子谢罪。这是近期可以借鉴的事。我认为应该依照古代制度设立师傅的官职,来教导太子(胡三省注大概此时元恂失德已经显露,所以李彪有这样的话。)。

另外,汉朝设置常平仓来救济匮乏(胡三省注见二十七卷汉宣帝五凤四年。)。去年京城歉收,迁移百姓到丰收地区,既荒废了生计,困苦之后才能到达,又对国家体制,实在有损失。不如预先储备粮仓的粮食,安稳地供给,难道不比驱赶督促老弱到千里之外谋生好吗!应该分出州郡常规赋税的九分之二,京城年度支出的剩余部分,各设立专门官员,年成好时买进粮食储存在粮仓,歉收时加价二成卖给百姓(胡三省注这样,百姓一定会努力种田来换取官府的绢帛,积蓄钱财来换取官府的粮食。年成好就常有储备,灾年就直接供给。几年之内,粮食储备充足而百姓富足,即使有灾害也不会造成祸患。)。

另外,应该在黄河以南七州的人当中,选拔有门第才能的,召他们到京城,依照中原官员的标准,根据才能任用(胡三省注河表七州,指秦、雍、岐、华、陕、河、凉。以下文“安抚江、汉地区归顺有道之心”来看,七州应该指荆、兖、豫、洛、青、徐、齐。河表指黄河以南。门才指根据世家,评定才能。中州指代都,东到海,南到黄河的各州。)。一来可以宣扬朝廷平等对待新旧的道义,二来可以安抚江、汉地区归顺有道之心。

已完结热门小说推荐

最新标签