笔趣阁

九五小说网>胡三省资治通鉴通读本 > 第51章 汉纪四十三(第1页)

第51章 汉纪四十三(第1页)

从乙丑年(公元125年)开始,到癸酉年(公元133年)结束,共九年。

**延光四年(乙丑,公元125年)**

1。春季,二月乙亥日,下邳惠王刘衍去世。

2。甲辰日,皇帝(汉安帝)南巡。

3。三月戊午朔日,生日食。

4。庚申日,皇帝抵达宛城(今河南南阳),身体不适。(胡三省注《尚书·金縢》记载王有疾,弗豫。孔安国注释说不喜悦、不舒服。)乙丑日,皇帝从宛城出;丁卯日,到达叶县(今河南叶县),在车驾上驾崩,享年三十二岁。

皇后(阎皇后)与阎显兄弟、江京、樊丰等人商议说“如今皇帝在途中驾崩,(胡三省注贤注,晏,是晚的意思。臣下不敢直接说皇帝驾崩,就如同说晚驾而出。道次,就是路途之中的意思。)济阴王(刘保)在京城内,如果公卿们偶然拥立他为帝,我们就会大祸临头。”于是谎称“皇帝病情严重”,将皇帝的遗体转移到卧车中,所到之处进献食物、询问起居如同往常一样。一行人疾驰四天,庚午日,回到宫中。(从叶县到洛阳有六百多里。)辛未日,派遣司徒刘熹前往郊外祭祀天地、宗庙、社稷,向天地祈祷。(胡三省注周武王生病时,周公设三坛一同祭祀,通过太王、王季、文王向天地祈祷;后世沿袭这种做法。)当天晚上,布皇帝驾崩的消息。尊皇后为皇太后,太后临朝听政。任命阎显为车骑将军、仪同三司。太后想要长久独揽朝政,贪图拥立年幼的皇帝,与阎显等人在宫中定下计策,迎接济北惠王(刘寿,章帝之子)的儿子北乡侯刘懿为皇位继承人。(胡三省注《考异》说《东观记》《续汉书》记载为“北乡侯犊”,现在依从袁《纪》、范《书》的记载。济,读音为jǐ。)济阴王因为被废黜,不能上殿亲自到皇帝灵柩前哀悼,悲痛号哭,不进饮食;宫廷内外的官员们无不为此感到哀伤。

5。甲戌日,济南孝王刘香去世,没有儿子,封国被废除。(刘香,是济南安王刘康的孙子。刘康,是光武帝刘秀的儿子。)

6。乙酉日,北乡侯刘懿即皇帝位。

7。夏季,四月丁酉日,太尉冯石被任命为太傅,司徒刘熹被任命为太尉,参与总领尚书事务;前司空李合被任命为司徒。

8。阎显忌惮大将军耿宝位高权重,在前朝威风凛凛,于是暗示有关部门上奏说“耿宝及其党羽中常侍樊丰、虎贲中郎将谢恽、侍中周广、野王君王圣、王圣的女儿王永等人相互勾结,作威作福,都犯了大逆不道之罪”。辛卯日,樊丰、谢恽、周广都被下狱处死;家属被流放到比景(今越南中部偏南)。耿宝和他的侄子林虑侯耿承都被贬为亭侯,(胡三省注牟平侯耿舒的儿子耿袭,娶显宗(汉明帝刘庄)的女儿隆虑公主为妻。耿宝继承爵位,而他的侄子耿承继承公主的封号为林虑侯。林虑,就是隆虑,为避殇帝讳,将“隆”改为“林”。。)被遣返回封国;耿宝在途中自杀。王圣和她的母亲、儿子被流放到雁门(今山西代县一带)。于是任命阎景为卫尉,阎耀为城门校尉,阎晏为执金吾,兄弟几人都处于权力要职,作威作福,肆意妄为。

9。己酉日,将孝安皇帝安葬在恭陵(在今河南洛阳东北二十七里),庙号为恭宗。

1o。六月乙巳日,大赦天下。

11。秋季,七月,西域长史班勇征调敦煌(今甘肃敦煌)、张掖(今甘肃张掖)、酒泉(今甘肃酒泉)的六千骑兵,以及鄯善(今新疆若羌一带)、疏勒(今新疆喀什)、车师前部的军队,攻打车师后部王军就,大获全胜,斩杀、俘虏八千多人,活捉军就和匈奴的持节使者,将他们带到索班战死的地方斩,把级传送到京城洛阳。(索班之事见上卷永宁元年的记载。)

12。冬季,十月丙午日,越巂(今四川西昌一带,巂,读音为suǐ)生山崩。

13。北乡侯病重,中常侍孙程对济阴王的谒者长兴渠说(胡三省注贤注,兴,是姓;渠,是名。我查阅《百官志》,王国的谒者俸禄为比四百石,其下有礼乐长、卫士长、医工长、永巷长,却没有谒者长。我私下认为长兴是复姓。)“济阴王是嫡长子,原本没有失德之处;先帝听信谗言,才将他废黜。如果北乡侯一病不起,我们一起除掉江京、阎显,事情没有办不成的。”兴渠表示赞同。另外,中黄门南阳人王康,之前担任太子府史(胡三省注太子府史,掌管东宫府库的财物。),以及长乐太官丞京兆人王国等人(胡三省注长乐太官丞,掌管太后的饮食。),都与孙程结党并参与谋划。江京对阎显说“北乡侯的病不见好转,(胡三省注解,是消散的意思。说的是疾病缠身而不消散。)皇位继承人应该及时确定,为何不早点征召各位王子,挑选合适的人立为皇帝!”阎显认为他说得对。辛亥日,北乡侯去世;阎显禀告太后,隐瞒死讯不布,再次征召各位王子,关闭宫门,屯兵自守。

十一月乙卯日,孙程、王康、王国与中黄门黄龙、彭恺、孟叔、李建、王成、张贤、史泛、马国、王道、李元、杨佗、陈予、赵封、李刚、魏猛、苗光等人在西钟下聚集谋划,都割破单衣立下誓言。丁巳日,京城洛阳和十六个郡国生地震。当晚,孙程等人在崇德殿上会合,(胡三省注崇德殿在南宫。《水经注》记载魏文帝在汉崇德殿旧址上建造太极殿,大概是南宫的正殿。)随后进入章台门。当时江京、刘安以及李闰、陈达等人都坐在省门下(胡三省注省门,就是禁门。《前汉书》称禁中为省中。),孙程与王康一起上前斩杀了江京、刘安、陈达。因为李闰在宫中权势很大,众人都很信服他,孙程等人想要推举他为领,于是举刀威胁李闰说“现在应当拥立济阴王为帝,你不许动摇!”李闰说“好。”于是扶起李闰,一起到西钟下迎接济阴王,济阴王即皇帝位,当时年仅十一岁。皇帝召来尚书令、仆射以下的官员,跟随车驾前往南宫,孙程等人留守省门,阻挡内外。皇帝登上云台,召集公卿、百官,命令虎贲、羽林士兵屯守南宫、北宫的各个宫门。

阎显当时在宫中,忧愁急迫,不知所措,(阎显大概在北宫。)小黄门樊登劝说阎显以太后的诏令,征召越骑校尉冯诗、虎贲中郎将阎崇率兵屯守平朔门(胡三省注《考异》说《宦者传》记载为“朔平门”。现在依从袁《纪》的记载。我查阅《百官志》,朔平门是北宫的北门;恐怕应该以《宦者传》的记载为准。),抵御孙程等人。阎显诱骗冯诗进入宫中,对他说“济阴王被立为皇帝,并非皇太后的本意,皇帝的玉玺和绶带都在这里。如果你能尽力效力,封侯是轻而易举的事。”太后派人授予冯诗印信说“能够抓到济阴王的人,封为万户侯;抓到李闰的人,封为五千户侯。”冯诗等人都表示答应,却借口“仓促被召,所率领的人太少”。阎显让冯诗与樊登到左掖门外迎接士兵,冯诗趁机格杀樊登,然后回到军营屯守。

阎显的弟弟卫尉阎景匆忙从宫中返回卫尉府(胡三省注外府,就是卫尉府。),集结士兵来到盛德门。孙程传诏命令各位尚书逮捕阎景。尚书郭镇当时卧病在床,听到命令后,立即率领值夜的羽林军出南止车门,遇到阎景的随从士兵拔刀呼喊“不要冒犯我们的军队!”郭镇立即下车,手持符节宣读诏令,阎景说“这是什么诏令!”说着就砍向郭镇,没有砍中。郭镇拔剑将阎景砍下车,左右的人用戟叉住阎景的胸膛,于是将他擒获,押送到廷尉监狱,阎景当晚就死了。

戊午日,派遣使者进入宫中,夺取了玉玺和绶带,皇帝这才前往嘉德殿(胡三省注按照《帝纪》的记载,嘉德殿在南宫。),派遣侍御史手持符节逮捕阎显和他的弟弟城门校尉阎耀、执金吾阎晏,将他们全部下狱处死;家属都被流放到比景。将太后迁到离宫。己未日,打开宫门,解除屯兵。壬戌日,诏令司隶校尉“只有阎显、江京的近亲应当伏法受诛,其余的人要尽量宽大处理。”封孙程等人都为列侯孙程食邑万户,王康、王国食邑九千户,黄龙食邑五千户,彭恺、孟叔、李建食邑四千二百户,王成、张贤、史泛、马国、王道、李元、杨佗、陈予、赵封、李刚食邑四千户,魏猛食邑二千户,苗光食邑千户,这就是十九侯。(胡三省注孙程为浮阳侯,王康为华容侯,王国为郦侯,黄龙为湘南侯,彭恺为西平昌侯,孟宿为中庐侯,李建为复阳侯,王成、张贤、史泛、马国、王道、李元、杨佗、陈予、赵封、李刚分别为相应侯国的侯。魏猛为夷陵侯,苗光为东阿侯。)另外还赏赐了数量不等的车马、金银、钱帛;李闰因为事先没有参与谋划,所以没有被封侯。提拔孙程为骑都尉。当初,孙程等人进入章台门时,只有苗光没有进去。诏书记录功臣时,命令王康列出名单,王康谎称苗光也进入了章台门。苗光没有接受符策(胡三省注汉初分封王侯都要剖符;到汉武帝分封齐、燕、广陵三王时,开始使用策书。),心里很不安,便到黄门令那里自。(胡三省注黄门令,主管宫中的宦官,所以苗光到他那里自。)有关部门上奏弹劾王康、苗光欺骗皇上;皇帝下诏不予追究。任命将作大匠来历为卫尉。祋讽、闾丘弘等人之前已经去世,都任命他们的儿子为郎官。朱伥、施延、陈光、赵代都得到提拔任用,后来官至公卿。这是因为他们在鸿都门进谏的缘故,征召王男、邴吉的家属回到京城,给予丰厚的赏赐。(王男、邴吉家属被流放的事情见上卷上年的记载。)皇帝被废黜的时候,监管太子家的小黄门籍建、傅高梵、长秋长赵熹、丞良贺(胡三省注良,是姓。《左传》记载郑国的良霄,是穆公子子良的孙子。)、药长夏珍都因罪被流放到朔方;(胡三省注长秋长,大概就是大长秋;丞一人,俸禄为六百石;中宫药长,俸禄为四百石都是皇后宫中的官员。)皇帝即位后,将他们都提拔为中常侍。

当初,阎显征召崔駰的儿子崔瑗为属吏,崔瑗认为北乡侯被立为皇帝不合法,知道阎显将会失败,想要劝说阎显废黜北乡侯,改立他人,但阎显每天沉醉不醒,崔瑗无法见到他,于是对长史陈禅说“中常侍江京等人迷惑先帝,废黜正统的皇位继承人,扶持旁支的庶子为帝。(胡三省注孔颖达说孽,就是蘖,树木被砍伐后重新生长出来的部分称为蘖。将嫡子比作树干,庶子比作树枝,所以孽子就是庶子。《中候》说不要更换树子。注解说树子,就是嫡子。《玉藻》说公子被称为臣孽。注解说孽,应当是枿。《文王》说本支百世。所以嫡子如同树的根本,庶子如同树枝。)少帝即位后,在宗庙中病,就像当年周勃废黜少帝的情景再次出现。(胡三省注贤注吕后立惠帝后宫的儿子为少帝,周勃将他废黜。)现在我想和你一起求见并劝说将军(阎显),向太后说明情况,逮捕江京等人,废黜少帝,拥立济阴王,这样做上能符合天意,下能顺应民心,伊尹、霍光那样的功绩不用费力就能建立,那么将军兄弟就能世代传承荣华富贵;如果违抗天意,长期空置皇位,那么将军将会和大恶人一同获罪;(胡三省注元恶,就是大恶。并辜,意思是与他们一同获罪。)这就是祸福的转折点,也是立功的好时机。”(胡三省注《史记》记载蔡泽劝说范睢说“您难道没见过那些赌博的人吗!有的想要下大赌注,有的想要分取功劳。现在您担任秦国的相国,掌控诸侯,让天下都畏惧秦国,这也是秦国分取功劳的时候。”)陈禅犹豫不决,不敢听从。恰逢阎显失败,崔瑗因此被斥退;他的门生苏祗想要上书说明情况,崔瑗急忙阻止了他。当时陈禅担任司隶校尉,他召来崔瑗,对他说“你就听任苏祗上书,(胡三省注贤注,弟,但也。《司马相如传》曰弟俱如临邛。)我会为他作证。”崔瑗说“这就好比小孩子和妻妾在隐蔽处说的悄悄话,希望您别再提这件事了!”陈禅当时担任司隶校尉,所以崔瑗称他为使君。(胡三省注司隶校尉负责监察三辅、三河、弘农,其职责类似十三部刺史。鲍永担任司隶校尉时,光武帝说“奉命出使能像这样,怎么样?”)崔瑗于是告辞回家,不再接受州郡的征召。

14。己卯日,用诸侯王的礼仪安葬北乡侯。

15。司空刘授因为依附恶人、征召不恰当的人,被朝廷下策免职。(胡三省注征召不恰当的人事见上卷延光二年的记载。)十二月甲申日,任命少府河南人陶敦为司空。

16。杨震的门生虞放、陈翼前往宫阙为杨震鸣冤;(胡三省注相关事情见上卷上年的记载。)皇帝下诏任命杨震的两个儿子为郎官,赏赐一百万钱,按照礼仪将杨震改葬在华阴潼亭(胡三省注杨震的墓在今潼关西大道的北边,墓碑现在还在。),远近的人都来参加葬礼。有一只高一丈多的大鸟落在杨震的灵前;郡里将此事上报朝廷。皇帝被杨震的忠诚所感动,下诏再次用中牢之礼祭祀他。

17。议郎陈禅认为“阎太后与皇帝没有母子恩情,应该把她迁到别馆,断绝朝见。”参与讨论的大臣们都认为应该这样做。司徒掾汝南人周举对李合说“从前瞽瞍常常想杀死舜,舜却侍奉他更加恭谨;(胡三省注瞽瞍让舜去修补谷仓,却在下面放火焚烧谷仓;让舜去淘井,舜一进去,就从上面用土填埋。他多次想要杀死舜,而舜侍奉瞽瞍却更加恭谨。《尚书》说舜恭敬地去见瞽瞍,态度谨慎恐惧。)郑武姜谋划杀死庄公,庄公誓与她在黄泉相见,秦始皇怨恨母亲行为失当,很长时间与她隔绝,后来在颍考叔、茅蕉的劝说下,重新尽到做儿子的孝道,史书传扬赞美他们。(胡三省注郑武姜宠爱小儿子共叔段,谋划袭击庄公,庄公把姜氏安置在城颍并誓说“不到黄泉,不再相见!”颍考叔用把肉留给母亲的行为感动了庄公,于是他们母子和好如初。秦始皇的事情见六卷九年的记载。)如今阎氏家族刚刚被诛杀,太后被幽禁在离宫,如果她因悲伤忧愁而生病,一旦有个三长两短,皇上将如何向天下人交代!如果听从陈禅的建议,后世会归罪于您。您应该秘密上表朝廷,让皇上侍奉太后,率领大臣们像以前一样朝见太后,以此来满足天心,顺应民意!”李合于是上疏陈述了自己的观点。

**孝顺皇帝上**(胡三省注孝顺皇帝名保,是安帝的儿子。《谥法》说慈和遍服曰顺。伏侯《古今注》说“保”的字是“守”。)

**永建元年(丙寅,公元126年)**

1。春季,正月,皇帝到东宫朝见太后,太后的心情这才安定下来。

2。甲寅日,大赦天下。

3。辛未日,皇太后阎氏驾崩。

4。辛巳日,太傅冯石、太尉刘熹因为阿谀权贵被免职,司徒李合也被罢免。

5。二月甲申日,安葬安思皇后。(胡三省注《谥法》说谋虑不愆曰思。)

6。丙戌日,任命太常桓焉为太傅;任命京兆人朱宠为太尉,参与总领尚书事务;任命长乐少府朱伥为司徒。

7。封尚书郭镇为定颍侯。(胡三省注因为他擒获阎景有功。定颍是侯国,属汝南郡。)

8。陇西的钟羌反叛,校尉马贤率军出击,在临洮(今甘肃岷县)交战,斩杀叛军一千多人,羌人全部投降;从此凉州(今甘肃武威一带)再次安定下来。

9。六月己亥日,封济南简王刘错的儿子刘显为济南王。(安帝延光四年,济南国绝嗣,现在重新封王。《谥法》说一德不懈曰简;又作为臣的谥号,恭敬行善曰简。)

1o。秋季,七月庚午日,任命卫尉来历为车骑将军。

11。八月,鲜卑侵犯代郡(今河北蔚县一带),太守李战死。

12。司隶校尉虞诩到任几个月,就上奏弹劾冯石、刘熹,使他们被免职,又弹劾中常侍程璜、陈秉、孟生、李闰等人,百官都对他侧目而视,说他过于苛刻。三公上奏弹劾说“虞诩在盛夏时节拘禁了很多无辜的人,给官吏和百姓带来了祸患。”(胡三省注三公想要给虞诩定罪,说盛夏时节应当顺应天地使万物生长的本性,不应该违法拘禁无辜之人。)虞诩上书为自己辩解(胡三省注《考异》说《虞诩传》说“皇帝看了他的奏章,就罢免了司空陶敦。”按照袁《纪》的记载,孙程前往封国是在九月,而陶敦被免职是在十月,大概皇帝因为这件事知道陶敦不公正,借着其他事情将他免职。不然的话,为什么三公一起上奏,却只罢免陶敦呢!)说“法律禁令,是社会的堤防;刑罚,是百姓的缰绳。如今州里把事情推给郡里,郡里又推给县里,互相推诿,百姓有冤无处申;把苟且容身当作贤能,把尽忠职守当作愚蠢。我所揭检举的,贪污受贿的罪行不止一件。三公害怕被我弹劾,于是给我加上诬陷的罪名。我将效仿史鱼,就算死也要用尸体来进谏!”(胡三省注《韩诗外传》说卫国大夫史鱼病重将死,对他的儿子说“我多次举荐蘧伯玉的贤能却不能让他得到任用,弥子瑕不贤却不能将他罢退;作为臣子,活着的时候不能举荐贤人、罢退不贤之人,死后就不应该在正堂治丧,把我葬在室内就足够了。”国君问他原因,他的儿子把父亲的话告诉了国君。国君于是立刻召见蘧伯玉并重用他,斥责弥子瑕并将他罢退,把史鱼的灵柩移到正堂,完成葬礼后才离开。)皇帝看了他的奏章,就没有给虞诩治罪。

中常侍张防玩弄权势,接受请托、收受贿赂;虞诩查办他,却多次被搁置不处理。虞诩愤怒不已,于是自己到廷尉那里投案,上奏说“从前孝安皇帝任用樊丰,搅乱了皇位继承的正统,差点使国家灭亡。(胡三省注相关事情见上卷安帝延光三年的记载。)如今张防又玩弄权势,国家的灾祸将再次降临。我不忍心与张防同朝为官,所以自己投案,希望皇上不要让我重蹈杨震的覆辙!”(胡三省注杨震的事情见上卷延光三年的记载。)奏章呈上后,张防哭着向皇帝申诉,虞诩因此被判罪,被送到左校罚作苦役;(胡三省注将作大匠设有左校令,掌管左工徒。被送到左校的人,免去官职成为刑徒,到左校服劳役。校,读音为jiao。)张防一心想要害死虞诩,在两天之内,虞诩被辗转关押在四个监狱受审。狱吏劝虞诩自杀,虞诩说“我宁愿被斩,让远近的人都知道!(胡三省注意思是宁愿受刑死在集市上。)如果默默自杀,(胡三省注《类篇》说啼泣无声叫做喑,叹息悲伤叫做呜。)谁能分辨是非呢!”浮阳侯孙程、祝阿侯张贤一起求见皇帝,(胡三省注浮阳是侯国,属渤海郡。)孙程说“陛下当初和我们一起谋划大事的时候,(胡三省注贤注,说的是皇帝被废,孙程等人谋划拥立他的时候。)常常痛恨奸臣,知道他们会祸国殃民。如今您即位了,却又做出这样的事,怎么能指责先帝呢!司隶校尉虞诩为陛下尽忠,却反而被拘禁;常侍张防的贪污罪行确凿,却反过来陷害忠良。如今客星守在羽林星附近,(胡三省注《史记·天官书》说虚宿、危宿南边有众多星星,叫做羽林。《晋书·天文志》说羽林有四十五颗星,在营室宿的南边。它的占卜结果是宫中会有奸臣;应该赶紧把张防抓起来关进监狱,以消除天象变异。”当时张防就站在皇帝身后,孙程大声呵斥张防说“奸臣张防,还不赶快下殿!”张防不得已,快步走到东厢房。(胡三省注贤注,《埤苍》说箱,就是序,字也写作“厢”。)孙程说“陛下赶紧抓捕张防,不要让他向阿母求情!”(胡三省注贤注,阿母,指宋娥。)皇帝询问各位尚书,尚书贾朗向来和张防关系很好,为张防的罪行作证;皇帝犹豫不决,对孙程说“你先出去,我再考虑考虑!”于是虞诩的儿子虞顗和他的门生一百多人,举着旗帜在中常侍高梵的车旁等候,叩头流血,诉说虞诩被冤枉的情况。高梵进宫向皇帝报告,张防因此被流放到边疆,贾朗等六人有的被处死,有的被罢黜;当天虞诩就被赦免释放。孙程又上书陈述虞诩有大功,言辞十分恳切激烈。皇帝有所感悟,重新征召虞诩并任命他为议郎;几天后,又升任他为尚书仆射。

虞诩上疏举荐议郎南阳人左雄说“我看到如今公卿以下的官员,大多拱手沉默,(胡三省注拱默,就是拱手而默不作声。)把树立私恩当作贤能,把尽忠职守当作愚蠢,甚至互相告诫说‘不要做高洁的白璧,随波逐流才能多享后福。’(胡三省注贤注,容容,就是和同的意思。说的是不要做像白璧那样高洁的人,要常常和众人保持一致。)我现议郎左雄,有王臣那种忠贞正直的气节,(胡三省注《易》说王臣蹇蹇,匪躬之故。)应该把他提拔到重要的岗位上,(胡三省注东汉把尚书称作喉舌之官,因为他们负责传达王命。)他一定能对朝廷起到匡正辅佐的作用。”于是左雄被任命为尚书。

13。浮阳侯孙程等人怀揣着奏章上殿争功,皇帝十分生气;有关部门上奏弹劾说“孙程等人扰乱朝政、悖逆犯上,王国等人都和孙程结党,长期留在京都,更加骄横放纵”。皇帝于是免去孙程等人的官职,把他们全部改封到偏远的县;并让十九侯前往封国,命令洛阳令限期遣送他们离开。

司徒掾周举劝说朱伥说“当初在西钟下的时候,如果没有孙程,皇上怎么能即位呢!(胡三省注东汉把天子称作国家,也称作朝廷。)如今却忘记了他的大恩大德,只计较他的小过错;如果他们在途中遭遇不幸,皇上就会被指责杀害功臣。趁他们还没有离开,您应该赶紧上表为他们求情!”朱伥说“现在皇上正在怒,我要是单独上表,一定会招来罪责怪罚。”周举说“您年逾八十,位居三公,不在此时竭尽忠诚报效国家,却只顾着保全自己的荣华富贵,您还想追求什么呢!就算您的俸禄和官位都保住了,也一定会被指责为奸佞之徒;如果因为进谏而获罪,还能留下忠贞的美名。如果您觉得我的话不值得采纳,那我就从此告辞!”朱伥于是上表劝谏,皇帝果然听从了他的建议。

孙程被改封为宜城侯;(胡三省注宜城县,属南郡,是春秋时期的罗国。《考异》说袁《纪》记载“秋季,七月,有关部门上奏‘浮阳侯孙程、祝阿侯张贤对司隶校尉虞诩呵斥左右,诽谤大臣,制造不祥之事,扰乱朝政、悖逆犯上;王国等人都和孙程结党,长期留在京师,更加骄横跋扈。’皇帝下诏免去孙程等人的官职,改封他们为都梁侯。孙程心怀怨恨,封还印绶;后来又改封为宜城侯。”范《书·孙程传》也说“孙程因为为虞诩申诉,呵斥左右,前往封国”。按照《虞诩传》的记载,“孙程的话被采纳,皇上并没有因此怒”。《周举传》说“孙程因为争功前往封国”,现在依从这个说法。)孙程到达封国后,心中怨恨愤怒,封还印绶、符策,偷偷逃回京城,在山中往来。皇帝下诏追捕他,恢复了他原来的爵位和封土,赏赐给他车马、衣物,然后送他回到封国。

14。冬季,十月丁亥日,司空陶敦被免职。

15。朔方(今内蒙古杭锦旗北)以西,边塞的堡垒大多损坏,鲜卑因此多次侵犯南匈奴;南匈奴单于忧愁恐惧,上书请求修复边塞堡垒。庚寅日,皇帝下诏“征调黎阳营的士兵屯驻在中山(今河北定州)北界;(胡三省注贤注黎阳此前已设置营兵;因南单于请求修复边塞,担心其遭受入侵扰乱,故在中山北界屯兵。旧中山郡,即如今的定州。我认为将黎阳营屯兵移至中山北界,不过是为南部提供声援罢了。下令沿边各郡增设步兵,屯驻在边塞之下,训练作战射箭技能。”

16。任命廷尉张皓为司空。

17。班勇重新拥立车师后部原来的王子加特奴为王。班勇又派部将斩杀东且弥王,(胡三省注范《书》记载东且弥国,距离洛阳九千二百里。)也重新拥立其族人为王;于是车师六国全部平定。(胡三省注《西域传》记载卑陆、蒲类、东且弥、移支、车师前·后王,这就是六国。)

班勇于是征调各国军队攻打匈奴,呼衍王逃走,他的部众两万多人全部投降。班勇活捉了单于的堂兄,让加特奴亲手将其斩杀,以此来加深车师与匈奴之间的仇怨。北单于亲自率领一万多骑兵攻入车师后部,抵达金且谷;班勇派假司马曹俊前去救援,单于率军撤退,曹俊追击并斩杀了匈奴的贵人骨都侯。于是呼衍王迁徙到枯梧河上,此后车师不再有匈奴的侵扰。

已完结热门小说推荐

最新标签