笔趣阁

九五小说网>胡三省资治通鉴通读本 > 第212章 唐纪二十九(第2页)

第212章 唐纪二十九(第2页)

12闰月庚子日,吐蕃赞普与突骑施苏禄包围安西城,安西副大都护赵颐贞打败他们。

13回纥承宗的同族侄子瀚海司马护输,聚集党羽为承宗报仇。恰逢吐蕃使者从小路前往突厥,王君?率领精锐骑兵在肃州拦截(胡三省注宋白说隋仁寿元年分甘州福禄县设置肃州,东南到甘州赤柳间二百里,西南到瓜州界安乐烽三百四十里)。返回时,到甘州南面的巩笔驿,护输的伏兵突然冲出,夺走王君?的旌节,先杀死他的判官宋贞,剖开他的心脏说“最初谋划的就是你。”王君?率领左右几十人奋力作战,从早晨到黄昏,左右的人都战死了。护输杀死王君?,用车子载着他的尸体投奔吐蕃;凉州的军队追上,护输丢下尸体逃跑(胡三省注《考异》说《旧唐书·王君?传》说“回纥杀死王君?后,玄宗命令郭知运讨伐追击”。按郭知运九年已去世,王君?代替他镇守凉州;《旧唐书·传》有误)。

14庚申日,玄宗从东都出,冬季己卯日,到达西京(胡三省注“冬”字下遗漏“十月”二字)。

15辛巳日,任命左金吾卫大将军信安王李祎为朔方节度等副大使(胡三省注李祎是吴王李恪的孙子。)。任命朔方节度使萧嵩为河西节度等副大使。当时王君?刚战败,河、陇地区震惊恐慌。萧嵩引荐刑部员外郎裴宽为判官,与王君?的判官牛仙客共同掌管军政,人心逐渐安定。裴宽是裴漼的堂弟。牛仙客原本是鹑觚县的小吏(胡三省注鹑觚县,前汉属北地郡,后汉、晋属安定郡。后魏设置赵平郡,后周废除郡,将鹑觚县属泾州。),因有才干和军功逐渐升任河西节度判官,是王君?的心腹。

萧嵩又上奏任命建康军使河北人张守珪为瓜州刺史(胡三省注甘州西北一百九十里的祁连山有建康军。河北县属陕州),率领残余部众修筑旧城。城墙的木桩和木板刚立起来,吐蕃军队突然到来,城中的人相视失色,没有斗志。张守珪说“敌众我寡,又处于战败之后,不能用刀箭对抗,应当用奇计取胜。”于是在城楼上摆酒作乐。吐蕃人怀疑有防备,不敢进攻而退走。张守珪派兵追击,吐蕃人战败逃跑。张守珪于是修复城市,收聚流散的百姓,都恢复旧业。朝廷嘉奖他的功劳,将瓜州改为都督府,任命张守珪为都督。

悉诺逻威名很盛,萧嵩派人在吐蕃施行反间计,说他与唐朝通谋,吐蕃赞普召他回去杀死了他;吐蕃因此逐渐衰落。

16十二月戊寅日,玄宗下诏因吐蕃成为边境祸患,命令陇右道及各军集结五万六千人,河西道及各军集结四万人(胡三省注府兵废除后,实行临时征调百姓组建军队的办法,称为“团兵”),又征调关中兵一万人聚集在临洮,朔方兵一万人聚集在会州防备秋季敌寇,到冬初,没有敌寇就解散;侦察到敌人入侵,就相互出兵从腹背两面夹击。

17乙亥日,玄宗前往骊山温泉;丙戌日,返回宫中。

开元十六年(戊辰年,公元728年)

1春季正月壬寅日,安西副大都护赵颐贞在曲子城打败吐蕃。

2甲寅日,任命魏州刺史宇文融为户部侍郎兼魏州刺史,充任河北道宣抚使(胡三省注宣抚使从此开始设置。)。

3乙卯日,春州、泷州等地的獠人陈行范、广州獠人冯璘、何游鲁反叛(胡三省注《考异》说《玄宗纪》作“冯仁智”,现在依从《杨思勖传》),攻陷四十多座城池。陈行范称帝,何游鲁称定国大将军,冯璘称南越王,想占据岭南;玄宗命令内侍杨思勖调桂州及岭北附近各道的军队讨伐他们。

4丙寅日,任命魏州刺史宇文融为检校汴州刺史,充任河南北沟渠堤堰决九河使。宇文融请求利用《禹贡》记载的九河旧道开垦稻田,同时经营转运陆运的钱财,由官府收取利润;工程不断,但事情大多没有成效。

5二月壬申日,以尚书右丞相退休的张说兼任集贤殿学士。张说虽然被罢免政务,专门负责文史事务,但朝廷每当有大事,玄宗常派宦官咨询他。

6壬辰日,将彍骑改为左右羽林军飞骑(胡三省注彍骑见上卷开元十三年。)。

7秋季七月,吐蕃大将悉末朗侵犯瓜州;都督张守珪击退他们。乙巳日,河西节度使萧嵩、陇右节度使张忠亮在渴波谷大败吐蕃(胡三省注根据《新唐书·吐蕃传》,渴波谷在青海以西。《考异》说《实录》《唐历》《萧嵩传》作“张志亮”,现在依从《旧唐书·玄宗纪》《吐蕃传》)。张忠亮追击,攻占大莫门城(胡三省注大莫门城在九曲),俘获很多敌人,烧毁吐蕃的骆驼桥后返回。

8八月乙巳日,特进张说献上开元《大衍历》,开始施行(胡三省注僧人一行用大衍数创立算法,以配合节气、朔望及日食来编制新历法,所以叫《大衍历》)。

9辛卯日,左金吾将军杜宾客在祁连城下打败吐蕃。当时吐蕃再次入侵,萧嵩派遣杜宾客率领四千名强弩手迎击。从辰时到暮时,吐蕃大败,俘获一名大将;敌人逃散到山中,哭声四面响起。

1o冬季十月己卯日,玄宗前往骊山温泉;己丑日,返回宫中(胡三省注《考异》说《实录》十二月丁卯又说“前往温泉宫”,没说返回。《唐历》记载“丁卯前往温泉,丁丑返回宫中”。按这个月已去过温泉,恐怕重复,不采用)。

11十一月癸巳日,任命河西节度副大使萧嵩为兵部尚书、同平章事。

12十二月丙寅日,下诏“长期征战的士兵没有回乡的日期,人情难以忍受;应分为五批,每年派一批回家休假,五年累计功勋五转。”

13这一年,下诏规定户籍每三年核定一次,分为九等。

14杨思勖讨伐陈行范,到达泷州,打败叛军,擒获何游鲁、冯璘。陈行范逃到云际、盘辽二洞,杨思勖追击搜捕,最终将他生擒斩,共斩杀六万人。杨思勖为人严厉,副将报告事情时不敢抬头看他,所以用兵所向有功。但他性情残忍,俘获的俘虏,有的被活剥脸皮,有的被用刀割开际,撕下头皮;蛮夷都畏惧他。

开元十七年(己巳年,公元729年)

1春季二月丁卯日,巂州都督张守素打败西南蛮,攻占昆明及盐城(胡三省注昆明县属巂州,是汉定莋县地,后周设置定莋镇,武德二年改为昆明县,因与昆明国接壤。该县有盐有铁,修筑城池守卫,所以又有盐城。),杀死俘获一万人。

2三月,瓜州都督张守珪、沙州刺史贾师顺进攻吐蕃大同军,大败敌军。

3甲寅日,朔方节度使信安王李祎进攻吐蕃石堡城,攻占该城。起初,吐蕃攻陷石堡城,留兵据守,侵扰河右地区,玄宗命令李祎与河西、陇右各镇共同商议攻取。各位将领都认为石堡城地势险要且路途遥远,进攻不能攻克,将无法返回,暂且应按兵不动观察时机。李祎不听,领兵深入,猛攻攻占该城,于是分兵据守要害之地,使敌人不能前进。从此河陇各镇的军队可以巡逻,开拓疆域一千多里。玄宗听说后大喜,将石堡城改名为振武军(胡三省注从鄯州鄯城县河源军向西行一百二十里到白水军,又向西南六十里到定戎城,又向南隔涧七里有石堡城,原本是吐蕃的铁仞城。宋白说石堡城在龙支县西,四面悬崖几千仞,石路盘曲,长三四里,向西到赤岭三十里。)。

4丙辰日,国子祭酒杨瑒进言,认为“尚书省有关部门上奏限制天下明经、进士录取人数,每年不过一百人。我见不入流而获得官职的,每年有二千多人,而明经、进士还不到其中的十分之一,这说明勤奋钻研儒道的士人比不上小吏能得到官职。我担心儒家风气逐渐衰落,廉耻之心日益淡薄。如果因为入仕的人太多,就应各类官员都加以裁减,不应唯独压制明经、进士。”又上奏“各部门用帖经方式考试明经,不追求理解经文要旨,专门选取难以理解的内容,问一些孤立的经文、断句或年月日;请求从今往后都考帖常见的经文”(胡三省注唐代取士的科目,有进士,有明经,凡明经科,先考帖经,然后口试经义十条,回答时务策三道;根据文理优劣分为上上、上中、上下、中上四等录取。凡进士科,考时务策五道,帖考一部大经;经策全通为甲第,策通四道、帖考通过四道以上为乙第。《通典》说唐代制度,帖经时,将所学经文两端掩盖,中间只留一行,裁纸作为帖,共帖三个字,根据情况增减,能否通过标准不一,有的通过四道、五道、六道为通)。玄宗认为很对。

5夏季四月庚午日,在太庙举行禘祭(胡三省注唐初,祫祭时按昭穆排序,禘祭时各在其庙祭祀。)。到这时,太常少卿韦绦等上奏“这样的话,禘祭与平常的祭祀没有区别;请求禘祭、祫祭都按昭穆排序”(胡三省注禘是帝王的大祭。《礼记·大传》说“不是帝王不举行禘祭,帝王祭祀自己祖先的出处,以自己的祖先配祭。”祫是合祭。《说文解字》说“大合祭先祖远近亲疏。”昭穆,《礼记·祭统》说“祭祀有昭穆。昭穆是用来区分父子、远近、长幼、亲疏的顺序而不混乱”)。玄宗同意。韦绦是韦安石的哥哥的儿子。

6五月壬辰日,重新设置十道及京、都两畿的按察使(胡三省注雍州、同州、华州、商州、岐州、邠州为京畿。开元十二年,停止各道按察使,现在重新设置。)。

7起初,张说、张嘉贞、李元纮、杜暹相继担任宰相掌权,源乾曜以清廉谨慎自守,常把事务让给张说等人,只是点头同意签名而已。李元纮、杜暹商议事情多有分歧,于是产生矛盾,互相上奏指责。玄宗不高兴,六月甲戌日,将黄门侍郎、同平章事杜暹贬为荆州长史,中书侍郎、同平章事李元纮贬为曹州刺史(胡三省注《旧唐书·地理志》曹州在京城东北一千四百五十三里),罢免源乾曜兼任的侍中,只任左丞相(胡三省注开元初年,改尚书左、右仆射为左、右丞相。唐初,仆射的职责无所不统,是正丞相。到中宗神龙元年豆卢钦望专任仆射,不敢参与政事,此后专门任命的仆射不再参与政事,虽有丞相之名,不再是唐初丞相的职责了。现在源乾曜只任左丞相,即只任尚书左仆射,不再参与政事);任命户部侍郎宇文融为黄门侍郎,兵部侍郎裴光庭为中书侍郎,都为同平章事;萧嵩兼任中书令,遥领河西节度使。

8开府王毛仲与龙武将军葛福顺结为亲家。王毛仲受到玄宗的信任,他的话没有不被听从的,所以北门各将领多依附他,进退都听他指使。吏部侍郎齐澣趁机对玄宗说“葛福顺掌管禁兵(胡三省注葛福顺掌管的万骑,所以这样说),不应与王毛仲结亲。王毛仲是小人,宠信过度就会生奸邪之心;不早点处置,恐怕会成为后患。”玄宗高兴地说“知道你忠诚,我慢慢考虑合适的办法。”齐澣说“君主不保密就会失去臣子(胡三省注《周易·大传》的话)。希望陛下保密。”恰逢大理丞麻察因事被贬为兴州别驾(胡三省注《旧唐书·地理志》兴州到京城九百四十八里),齐澣一向与麻察交好,出城为他饯行,趁机说起在宫中劝谏的话;麻察性情轻薄阴险,立即上奏了此事。玄宗怒,召见齐澣责备说“你怀疑我不能保密,却把话告诉麻察,难道这是保密吗?况且麻察一向没有德行,你难道不知道吗?”齐澣叩头谢罪。秋季七月丁巳日,下诏“齐澣、麻察勾结将相,离间君臣,齐澣可任高州良德县丞,麻察可任浔州皇化县尉。”(胡三省注良德也是汉合浦县地,吴设置高凉郡,陈分设务德县,后改为良德。浔州是汉布山、阿林之地,梁朝在布山地设置桂平郡,隋朝废除郡为县,又在阿林地设置皇化县,隋朝废除并入桂平,贞观七年设置浔州,治所在桂平,重新设置皇化县隶属它)。

9八月癸亥日,玄宗在花萼楼下因生日宴请百官(胡三省注《考异》说《实录》说“癸亥朔”。按《长历》,这个月己未朔;癸亥是五日。顾况的诗说“八月五夜佳气新,昭成太后生圣人。”《实录》有误)。左丞相源乾曜、右丞相张说率领百官上奏,请求将每年八月五日定为千秋节,布告天下,都让百姓宴饮作乐。皇帝生日赐宴从此开始(胡三省注后来改千秋节为天长节。德宗、顺宗、宪宗、穆宗没有设置节名)。不久又将社日改在千秋节(胡三省注自古以来,社日用戊日)。

1o庚辰日,工部尚书张嘉贞去世。张嘉贞不经营家产,有人劝他买田宅,张嘉贞说“我贵为将相,还担心受冻挨饿吗!如果我获罪,即使有田宅,也没有用处。近见朝中官员广占良田,去世之后,正好成为无赖子弟饮酒好色的资本,我不这样做。”听到的人都认为正确。

11辛巳日,玄宗下诏因民间多私自铸造钱币,开始禁止私自买卖铜、铅、锡及用铜制造器皿;那些开采铜、铅、锡的,由官府收购。

12宇文融性情精明敏捷,应对善辩,因治理财赋受到玄宗的宠幸,开始广泛设置各种使职,竞相聚敛财富,因此百官逐渐荒废职责而玄宗的欲望更加奢侈,百姓都怨恨痛苦。宇文融为人疏狂急躁多话,喜欢自夸,担任宰相时,对人说“如果我担任此职几个月,天下就会太平无事。”

信安王李祎因军功受到玄宗的宠爱(胡三省注因平定石堡城的功劳),宇文融嫉妒他。李祎入朝,宇文融让御史李寅弹劾他,消息泄露给了亲信。李祎听说后,先告诉了玄宗。第二天,李寅的奏章果然递了上来,玄宗怒,九月壬子日,宇文融因罪被贬为汝州刺史(胡三省注《考异》说《旧唐书·宇文融传》说“殿中侍御史李宙驿召李祎将要下狱,李祎申诉得理,宇文融因偏袒李宙被贬”,现在依从《唐历》)。他担任宰相总共一百天就被罢免(胡三省注从六月甲戌日到九月壬子日,共九十九天)。此后通过谈论财利获取高官的人,都效仿宇文融。

13冬季十月戊午日初一,生日食,没有全食,像钩子一样。

14宇文融获罪后,国家用度不足,玄宗又想起他,对裴光庭说“你们都说宇文融不好,我已经贬黜他了,如今国家用度不足,该怎么办!你们用什么来辅佐我?”裴光庭等人害怕不能回答。恰逢有匿名信告宇文融贪污受贿,宇文融又被贬为平乐县尉(胡三省注平乐县是汉苍梧郡荔浦之地,晋朝设置平乐县,属始安郡,唐分设昭州;有平乐水。《考异》说《唐历》说“裴光庭等暗示有关部门弹劾他,累计他的赃款数以万计”,《旧唐书·宇文融传》说“裴光庭当时兼任御史大夫,又弹劾宇文融交结朋党及儿子受贿等事”,现在依从《实录》《统纪》。又《唐历》说“十月乙未”,按《长历》,十月戊午朔,没有乙未,现在依从《统纪》)。到岭南一年多后,司农少卿蒋岑上奏说宇文融在汴州隐瞒吞没官钱数以万计,玄宗下诏彻底查办,宇文融因罪被流放到岩州(胡三省注唐高宗调露二年,分横州、贵州设置岩州,因岩冈之北而得名),在途中去世。

15十一月辛卯日,玄宗前往桥陵、定陵、献陵、昭陵、乾陵拜谒;戊申日,返回宫中;大赦天下,百姓今年的地税都减免一半。

已完结热门小说推荐

最新标签