2齐主到晋阳。
3二月,辛丑日,周派陈公宇文纯、许公宇文贵、神武公窦毅、南阳公杨荐等(魏收《志》记载朔州有神武郡,领尖山、树颓二县。《水经注》记载树颓水出沃阳县东山下,西南流,右合诰升爰水。其水左合中陵川。后魏在神武川设置神武郡,治尖山县。隋为神武县,属马邑郡),备办皇后的仪仗行宫,及六宫一百二十人,到突厥可汗的牙帐迎亲。窦毅是窦炽哥哥的儿子(窦炽当时任柱国。周主诛杀宇文护后,任命他为太傅)。
4丙寅日,周任命柱国安武公李穆为大司空,绥德公陆通为大司寇(李穆、陆通都是县公。《五代志》记载襄阳郡旧有安武县,西魏并入南漳县。雕阴郡有绥德县,西魏设置)。
5壬申日,周主到岐州(今陕西凤翔)。
6夏季,四月,甲寅日,任命安成王陈顼为司空。
陈顼以皇帝弟弟的重要身份,权势压倒朝野。直兵鲍僧叡,依仗陈顼的势力违法乱纪(从秦以来,王公府都有直兵)。御史中丞徐陵上奏弹劾,带领南台(御史台称南台)官属捧着奏案入宫。皇上见徐陵礼服严肃,为之正容端坐。徐陵进读奏版,当时陈顼在殿上侍立,仰视皇上,流汗失色。徐陵派殿中御史(居殿中监察非法,所以派他)引陈顼下殿。皇上为此免去陈顼的侍中、中书监。朝廷肃然。
7戊午日,齐大将军东安王娄叡因事被免官。
8齐着作郎祖珽,有文才,多技艺,但为人粗疏没有品行。曾担任高祖(高欢)的中外府功曹,在宴会上丢失金叵罗(叵罗,酒杯类),在祖珽的髻上找到;又因诈骗盗窃官粟三千石获罪,鞭打二百下,配甲坊(祖珽和令史李双、仓督成祖等伪造晋州文书请求粟三千石,祖珽代替功曹赵彦深宣布教令给。事情败露,被鞭打配)。显祖(高洋)时,祖珽任秘书丞,盗窃《华林遍略》,还有其他赃物,当处绞刑,除名为民(《华林遍略》是梁武帝召集众学士编撰的。南人带到邺下出售,高澄召集书吏,一天一夜抄完,退还原本。祖珽盗窃《遍略》几卷,质押钱赌博,再次获罪。到显祖时,又盗窃《遍略》一部,及拟补令史十多人,都有受贿,因此除名)。显祖虽然憎恶他屡次犯法,但爱惜他的才技,让他在中书省当差。
世祖(高湛)做长广王时,祖珽献胡桃油(祖珽擅长做胡桃油,用于绘画),趁机说“殿下有非凡的骨相。我梦见殿下乘龙上天。”(孝徵是祖珽的字,当时人多以字行)长广王说“如果这样,会让兄长富贵。”到即位,提拔祖珽为中书侍郎,升任散骑常侍。与和士开一起做奸邪谄媚之事。
祖珽私下对和士开说“你的宠信,自古无比。一旦皇帝驾崩,怎么能善终?”和士开于是向他问计。祖珽说“应劝主上说‘文襄、文宣、孝昭的儿子,都不能继位,现在应让皇太子早日登基,以确定君臣之分。’如果事成,皇后、少主必感激你,这是万全之计。请你稍微劝说主上让他略懂,我会从外面上表议论。”和士开答应。
恰逢有彗星出现,太史上奏说“彗星是除旧布新的征兆,将有换主之事。”祖珽于是上书说“陛下虽为天子,还不是极贵,应传位东宫,且上应天道。”并附上魏显祖禅位给儿子的旧事(见一百三十二卷宋明帝泰始六年)。齐主听从。
丙子日,派太宰段韶持节奉皇帝玺绶,传位给太子高纬。太子在晋阳宫即皇帝位(名纬,字仁纲,是武成帝的长子),大赦,改元天统。又下诏以太子妃斛律氏为皇后。于是众公上世祖尊号为太皇帝,军国大事都要上报。派黄门侍郎冯子琮、尚书左丞胡长粲辅导少主,出入宫中,专门负责上奏。冯子琮是胡后的妹夫。
祖珽被任命为秘书监,加仪同三司,深受亲近宠爱,被两宫(太上皇和皇帝)重视。
9丁丑日,齐任命贺拔仁为太师,侯莫陈相为太保,冯翊王高润为司徒,赵郡王高叡为司空,河间王高孝琬为尚书令。戊寅日,任命瀛州刺史尉粲为太尉,斛律光为大将军,东安王娄叡为太尉(尉粲、娄叡都为太尉,这是承袭《齐纪》的错误。按《尉粲传》,尉粲任太傅,应当依从),尚书仆射赵彦深为左仆射(按《齐纪》,赵彦深从右仆射升任左仆射)。
1o五月,突厥派使者到齐,开始与齐通好。
11六月,己巳日,齐主派兼散骑常侍王季高来访问。
12秋季,七月,辛巳朔日,生日食。
13皇上派都督程灵洗从鄱阳另路攻击周迪,打败他。周迪和部下十多人逃窜到山洞,时间渐久,随从也渐感困苦。后来派人暗中到临川菜市买鱼鲜(吴人总称鱼菜为鲑),临川太守骆牙抓住他,让他诱捕周迪赎罪,于是派心腹勇士跟随他入山。那人引诱周迪出猎,勇士埋伏在路旁,出来斩杀周迪。丙戌日,级传到建康。
14庚寅日,周主到秦州(今甘肃天水);八月丙子日,返回长安。
15己卯日,立皇子陈伯固为新安王,陈伯恭为晋安王,陈伯仁为庐陵王,陈伯义为江夏王。
16冬季,十月,辛亥日,周以函谷关城为通洛防,任命金州刺史贺若敦为中州刺史,镇守函谷(《五代志》记载河南郡新安县,后周设置中州。杜佑说在今洛州新安县东)。
贺若敦恃才负气,看到同辈都为大将军,唯独自己没得到,加上湘州之战,全军而返,认为应受赏,反而被除名(事见上卷元年、二年),对台使(朝廷使者)口出怨言。晋公宇文护怒,召回他,逼令自杀。临死前,对儿子贺若弼说“我立志平定江南,现在不能实现,你一定要完成我的志向。我因多言而死,你不可不深思。”于是用锥刺贺若弼的舌头出血来告诫他(贺若弼能继承父志夺取江南,却不能遵守父戒保全自身)。
17十一月,癸未日,齐太上皇到邺。
18齐世祖(高湛)做长广王时,多次被显祖(高洋)鞭打,心中常怀怨恨。显祖每次见祖珽,常称他为贼,所以祖珽也怨恨显祖;且想讨好世祖,于是劝说世祖“文宣(高洋)狂暴,怎能称‘文’?又不是创业,怎能称‘祖’?如果文宣为祖,陛下万岁后该称什么?”皇帝听从。己丑日,改谥太祖献武皇帝为神武皇帝,庙号高祖,献明皇后为武明皇后。命令官吏重新商议文宣的谥号。
19十二月,乙卯日,封皇子陈伯礼为武陵王。
2o壬戌日,齐太上皇到晋阳。
21庚午日,齐改谥文宣皇帝为景烈皇帝,庙号威宗(《谥法》布义行刚曰景;有功安民曰烈;猛以强果曰威;有威可畏曰威;以刑服远曰威)。
天康元年(丙戌年,公元566年)(这年二月改元)
1春季,正月,己卯日,生日食。
2癸未日,周大赦,改元天和。
3辛卯日,齐主祭祀圜丘;癸巳日,在太庙合祭祖先(《五代志》记载齐制圜丘方泽,都三年一祭,称为禘祀。圜丘用苍璧束帛。正月上辛日,祭祀昊天上帝。太庙则春祠,夏禴,秋尝,冬烝,都在每季月,加上腊祭共五祭。三年一禘,五年一祫,称为殷祭)。
4丙申日,齐任命吏部尚书尉瑾为右仆射。
5己亥日,周主举行亲耕藉田仪式。
6庚子日,齐主到晋阳。
7周派小载师杜杲来访问(《周礼》载师掌管土地法,根据土地情况,授予土地职事并执行政令,属土官。官员有上士二人,中士四人,没有大小之分。《五代志》记载后周设置载师,掌管土地法,统计户口田地数量,核算六畜车马,审定赋役增减,制定疆界修整,颁布施惠要点,审查畜牧生产)。
8二月,庚戌日,齐太上皇返回邺。
9丙子日,大赦,改元(改元天康)。
1o三月,己卯日,任命安成王陈顼为尚书令。
11丙午日,周主祭祀南郊。夏季,四月,辛亥日,举行求雨的大雩礼。
12皇上(陈蒨)生病,台阁众事,都让尚书仆射到仲举、五兵尚书孔奂共同决定。孔奂是孔琇之的曾孙(孔琇之见一百三十九卷齐明帝建武元年)。病重时,孔奂、到仲举与司空、尚书令、扬州刺史安成王陈顼、吏部尚书袁枢、中书舍人刘师知入宫侍奉医药。袁枢是袁君正的儿子(袁君正见一百六十三卷梁武帝太清三年)。太子陈伯宗柔弱,皇上担心他不能守住皇位,对陈顼说“我想效仿太伯(让贤)之事。”陈顼叩拜流泪,坚决推辞。皇上又对到仲举、孔奂等说“现在三方鼎立,天下事重,应有年长的君主。我想近则效仿晋成帝(传位弟弟),远则遵循殷法(兄死弟及),你们应遵从此意。”孔奂流泪回答说“陛下生病,很快会痊愈。皇太子正值盛年,圣德日进。安成王以弟弟的尊贵,足以像周公一样辅政。如果有废立之心,我们愚钝,实在不敢听从诏令。”皇上说“古代的直臣,又在你身上见到了。”于是任命孔奂为太子詹事。
史臣司马光说臣子侍奉君主,应顺势助成其善,纠正其恶(《孝经》记载孔子的话)。孔奂在陈,身负重任,决定国家大计,如果认为世祖的话不真诚,就应像窦婴当面争辩,袁盎当庭谏诤(窦婴事见十六卷汉景帝三年,袁盎事见十二年),防微杜渐以杜绝非分之想。如果认为真诚,就应请求明确下诏,宣告中外,使世祖有宋宣公的美德(宋宣公舍子立弟),高宗无楚灵王的恶行(楚康王弟围弑王自立)。否则,说太子是嫡嗣不可动摇,想辅佐保全,就应尽忠竭节,以死相报(如晋的荀息,赵的肥义)(《左传》晋献公有病,把儿子奚齐托付给荀息。荀息说“我会竭尽全力,死而后已。”献公去世,里克杀奚齐。荀息准备死。有人说“不如立卓子辅佐。”荀息立卓子安葬献公。里克杀卓子,荀息自杀。肥义事见卷四周赧王二十年)。怎可在君主在世时,迎合其心意;等到去世,权臣篡国不能挽救,继位君主失位不能殉死!这是最奸邪谄媚的人,而世祖称他为直臣,托付幼主,难道不荒谬吗!
13癸酉日,皇上去世。
皇上出身艰难,知民间疾苦。性格明察节俭,每晚通过刺闺(以锥刺宫门取外事,故称)取外事分判,前后不断。命令传更签(报更的竹签)到殿中的人,必须把签投在阶石上,使其出清脆声响,说“我即使睡着,也要让我惊醒。”
太子即位,大赦。五月,己卯日,尊皇太后为太皇太后,皇后为皇太后。
14乙酉日,齐任命兼尚书左仆射武兴王高普为尚书令。
15吐谷浑龙涸王莫昌率领部落归附周,在那里设置扶州(《五代志》记载同昌郡嘉诚县,后周置县,并设龙涸郡及扶州总管府)。