笔趣阁

九五小说网>胡三省资治通鉴通读本 > 第160章 梁纪十七(第2页)

第160章 梁纪十七(第2页)

庚子日,梁武帝下诏派宁远将军王质率领三千部众巡视长江防御。侯景攻打历阳(今安徽和县)太守庄铁,丁未日,庄铁献城投降。趁机劝侯景“国家太平已久,人们不熟悉战争,听说大王起兵,内外震惊,应趁此时机迅奔赴建康,可兵不血刃成就大功。如果让朝廷慢慢做好准备,内外稍安,派弱兵千人守住采石,大王即使有百万精兵,也无法渡江。”侯景于是留下仪同三司田英、郭骆守历阳,以庄铁为向导,领兵到长江边。长江上的镇守戍卫相继上报。梁武帝向都官尚书羊侃问讨伐侯景的计策,羊侃请求“用二千人紧急占据采石,让邵陵王袭击寿阳;使侯景进不能前,退失巢穴,乌合之众,自然瓦解。”朱异说“侯景必定没有渡江的意图。”于是搁置此议。羊侃说“这次要失败了!”

戊申日,梁朝任命临贺王萧正德为平北将军,都督京师诸军事,驻守丹阳郡(胡三省注卢循侵扰建康时,徐赤特在张侯桥战败,卢循军队大进,到丹阳郡。则丹阳郡治所大概靠近江边)。萧正德派几十艘大船,谎称装载荻草,暗中接济侯景。侯景将要渡江,担心王质阻挠,派间谍侦察(胡三省注恰逢临川太守陈昕上奏“采石急需重兵镇守,王质水军薄弱,恐怕不能胜任(胡三省注恐怕他不能拯救国家)”。梁武帝任命陈昕为云旗将军,代替王质戍守采石,征召王质掌管丹阳尹事务。陈昕,是陈庆之的儿子(陈庆之有攻入洛阳的功劳)。王质离开采石,而陈昕还没到江边(胡三省注未下渚,指未到秦淮渚)。间谍报告侯景“王质已退。”侯景让他折下江东的树枝作为凭证,间谍按吩咐返回,侯景大喜“我的事情成了!”己酉日,从棋江渡过采石,有几百匹马,八千士兵。当晚,朝廷才下令戒严。

侯景分兵袭击姑孰(今安徽当涂),捉住淮南太守文成侯萧宁(胡三省注晋成帝初年在姑孰侨设淮南郡。《五代志》丹阳郡当涂县,旧置淮南郡)。南津校尉江子一率领一千多水军,想在下游截击侯景(帅,率领);他的副将董桃生,家在江北,与部下先溃散逃走。江子一收编残余部众,步行返回建康。江子一,是江子四的哥哥。

太子见事态紧急,穿军装入宫见梁武帝(入见,拜见),接受策略,梁武帝说“这是你的事,还问什么!内外军事,都交给你。”(《考异》说《太清纪》记载“太宗见事急,乃入,面启高祖曰‘请以军事并以垂付,愿不劳圣心。’”《南史》记载“帝曰‘此自汝事,何更问为!’”现在依从《典略》)。太子于是留在中书省,指挥军事,人心惶惶,没有人应募。朝廷还不知道临贺王萧正德的情况,命萧正德驻守朱雀门,宁国公萧大临驻守新亭,大府卿韦黯驻守六门,修缮宫城,作为御敌的准备。萧大临,是萧大器的弟弟(胡三省注萧大临、萧大器,都是太子萧纲的儿子)。

己酉日,侯景到慈湖(今安徽当涂北)。建康大乱,御街上人们互相抢劫,不能通行。赦免东、西冶、尚方钱署及建康的囚犯,任命扬州刺史宣城王萧大器都督城内诸军事,以羊侃为军师将军辅佐他,南浦侯萧推守东府,西丰公萧大春守石头,轻车长史谢禧、始兴太守元贞守白下,韦黯与右卫将军柳津等分别守宫城各门及朝堂(朝,朝廷)。萧推,是萧秀的儿子(胡三省注安成王萧秀,是梁武帝的弟弟);萧大春,是萧大临的弟弟;柳津,是柳仲礼的父亲。收集各寺库的公藏钱,聚集在德阳堂(胡三省注天监六年,改阅武堂为德阳堂,在南阙前),以充实军用物资。

庚戌日,侯景到板桥(今江苏南京西南),派徐思玉来求见梁武帝,实际想观察城中虚实。梁武帝召见询问。徐思玉谎称叛离侯景请求私下陈述事情,梁武帝将要屏退左右,舍人高善宝说“徐思玉从贼营来,真假难测,怎能让他独自在殿上!”朱异在旁侍坐,说“徐思玉难道是刺客!”徐思玉拿出侯景的奏疏,说“朱异等人专权,请求带兵入朝,清除君主身边的恶人。”朱异很惭愧恐惧。侯景又请求派懂事的舍人出来沟通解释(胡三省注领解,说汇总侯景想表达的事情并分辨是非。这些都是侯景的谎言,来麻痹梁朝君臣,让他们没有战心)。梁武帝派中书舍人贺季、主书郭宝亮随徐思玉到板桥慰劳侯景。侯景向北面接受诏令,贺季说“这次行动有什么名义?”侯景说“想称帝!”王伟进言说“朱异等乱政,只是清除奸臣。”侯景说出坏话后,就留下贺季,只派郭宝亮回宫。

百姓听说侯景到来,争相入城,公私混乱,没有秩序,羊侃部署防御,都用宗室穿插其中。军人争相进入武库,自己拿武器铠甲,管理人员不能禁止,羊侃下令斩杀几人,才制止。这时,梁朝建立四十七年(胡三省注天监十八年,普通七年,大通二年,中大通六年,大同十一年,中大同一年,到这年太清二年,共四十七年),境内无事,公卿和民间士大夫很少见过武器,贼寇突然到来,公私震惊。老将已尽,年轻后辈都在外地,军事指挥,全由羊侃决定,羊侃胆力都强,太子非常依赖他。

辛亥日,侯景到朱雀桁南,太子派临贺王萧正德守宣阳门,东宫学士新野人庾信守朱雀门,率领东宫文武三千多人在桁北扎营。太子命庾信拆毁大桁来挫败敌军锋芒,萧正德说“百姓见拆桥,必定大惊,可暂且安定人心。”太子听从。不久侯景到,庾信率领部众拆桥,刚拆下一艘船,见侯景的军队都戴铁面具,就退到门后。庾信正在吃甘蔗(胡三省注甘蔗生长在南方,形状像紫竹,直径几寸,高一丈多。用刀去皮切着吃,味道甘甜清凉,解烦醒酒。《楚辞》说的“泰尊柘浆析朝酲”,司马相如《子虚赋》说的“诸柘”就是指这个),有飞箭射中门柱,庾信手中的甘蔗,随箭声掉落,于是弃军逃走。南塘游军沈子睦,是临贺王萧正德的党羽,又关闭浮桥让侯景渡江。侯景到秦淮南岸,沈子睦率领游军在南塘,庾信逃走后,北岸无兵,沈子睦因此能关闭浮桥渡侯景的军队。太子派王质率领三千精兵救援庾信,到领军府,遇贼,没列阵就逃走。萧正德率领部众在张侯桥迎接侯景,马上互相作揖,进入宣阳门后,望阙叩拜,叹息流泪,随侯景渡过淮河。侯景的军队都穿青袍,萧正德的军队都穿绛袍,绿色里子,与侯景会合后,都反过来穿对方的袍。侯景乘胜到宫阙下,城中恐慌,羊侃谎称得到射来的书信“邵陵王、西昌侯的援兵已到附近。”(胡三省注邵陵王萧纶的军队当时已渡江向钟离。西昌侯萧渊藻当时镇守京口)。众人才稍安。西丰公萧大春放弃石头,逃到京口;谢禧、元贞放弃白下逃走;津主彭文粲等献石头城投降侯景,侯景派他的仪同三司于子悦镇守。

壬子日,侯景列兵包围台城,旗帜都是黑色,向城中射箭传书“朱异等玩弄权术,作威作福(朝,朝廷),臣被他们陷害,想加以屠杀。陛下如果诛杀朱异等,臣就收兵北归。”梁武帝问太子“有这事吗?”回答“有。”梁武帝将要诛杀。太子说“贼寇以朱异等为名罢了;现在杀他们,无法解救急难,只会被后世嘲笑,等平定贼寇,再杀不晚。”梁武帝才作罢。

侯景围城一周后,多路一起进攻,鸣鼓吹唇,喧哗声震地。放火焚烧大司马、东、西华各门。羊侃让人在门上凿洞,往下浇水灭火;太子亲自捧着银鞍,去奖赏战士;直阁将军朱思率领几名战士翻墙出去洒水,很久才熄灭。贼寇又用长柄斧砍东掖门,门将要打开,羊侃在门扇上凿孔,用槊刺杀两人,砍门的人才退走。侯景占据公车府(胡三省注萧子显《齐志》公车令,属领军,接受天下奏章。梁朝制度,公车令属卫尉,官署在台城门外,所以侯景能占据。府,是官署的通称),萧正德占据左卫府,侯景的党羽宋子仙占据东宫,范桃棒占据同泰寺。侯景夺取东宫几百名歌妓,分给士兵。东宫靠近台城(胡三省注近台城),侯景的部众登上墙射城内。到夜晚,侯景在东宫设酒奏乐,太子派人焚烧,台殿及所藏图书都烧尽。侯景又烧乘黄廏、士林馆、太府寺(胡三省注大同年间,在台城西设立士林馆,让朱异、顾琛、孔子袪等轮流讲学。)。癸丑日,侯景造几百只木驴攻城,城上投石头砸碎。侯景又造尖顶木驴,石头不能砸破。(胡三省注杜佑说以木为脊,长一丈,直径一尺五寸,下安六脚,下宽上尖,高七尺,内可容六人,用湿牛皮蒙上,人在下面抬着,直抵城下,木石铁火都不能破坏,用来攻城,称为木驴)。羊侃让人做雉尾炬,灌上膏蜡,集中投掷焚烧,很快烧尽(胡三省注燕尾炬,捆芦苇制成,分两叉,像燕尾,浇油蜡,点燃,从城上投下,烧骑木驴的人。羊侃做的雉尾炬,安铁箭头,浇油,投到驴上焚烧)。侯景又造登城楼,高十多丈,想临城射城内。羊侃说“车高壕虚,他们来必定倒下,可躺着观看。”到车一动,果然倒下。

侯景攻城不下,士兵死伤多,于是筑长围隔绝内外,又上奏请求诛杀朱异。城中也向城外射悬赏文书“有能送侯景级的,授予侯景的职位,加钱一亿,布绢各一万匹。”朱异、张绾提议出兵攻击,问羊侃,羊侃说“不行。现在出兵如果少,不足以破贼,只会挫伤锐气;如果多,一旦失利,城门狭窄桥小,必定造成重大伤亡。”朱异等不听,派一千多人出战;还没交锋,就退走,争桥落水死的占大半。

羊侃的儿子羊鷟,被侯景擒获,押到城下,给羊侃看,羊侃说“我全族报效君主,还恨不够,怎会顾念一个儿子,希望早点杀他!”几天后,又押来,羊侃对羊鷟说“早以为你死了,还在啊!”拉弓射他。侯景因他忠诚,也不杀。

庄铁担心侯景不能成功,托称迎接母亲,与几十名部下奔赴历阳,先送信欺骗田英、郭骆“侯王已被朝廷军队杀死,国家派我回来镇守。”郭骆等害怕,弃城奔寿阳,庄铁入城,不敢守,带母亲奔寻阳(今江西九江)。

十一月,戊午日初一,杀白马,在太极殿前祭祀蚩尤(胡三省注应劭说蚩尤也是古代天子,喜好兵器,所以祭祀求福。薛瓒说蚩尤,是贪婪的平民,不是天子。管仲说挖庐山现水,金随之出现,蚩尤得到,用来制作剑戟)。

临贺王萧正德在仪贤堂称帝(胡三省注天监六年,改听讼堂为仪贤堂,在南阙前),下诏称“普通以来,奸臣乱政,皇上久病,国家将危。河南王侯景,放弃职位来朝(胡三省注《左传》王子朝说“诸侯释位以间王政”),推举我,继承皇位,可大赦,改元正平。”立他的世子萧见理为皇太子,以侯景为丞相,把女儿嫁给她,并拿出出家的财宝资助军费。

于是侯景在宫阙前扎营,分二千士兵攻东府;南浦侯萧推抵抗,三天,没攻下。侯景亲自去攻,箭石如雨,宣城王的防合许伯衆暗中引导侯景的部众登城(胡三省注宣城王萧大器,是太子的长子。许伯衆是他的防合,在东府,所以能做侯景的内应。姚思廉《梁书》作“许郁华”,当时是东府东北楼主)。辛酉日,攻克;杀南浦侯萧推及城中战士三千人,把尸体运到杜姥宅堆积,远远对城中人说“如果不早投降,就会这样!”。

侯景声言梁武帝已死,即使城中也这样认为。壬戌日,太子请梁武帝巡视城墙,梁武帝到大司马门,城上听到警跸声,都欢呼流泪,人心稍安。

江子一败回时(胡三省注指从采石下游败回时),梁武帝责备他。江子一拜谢“臣以身许国,常怕不能死得其所;现在部下都抛弃臣逃走,臣一个人怎能击贼!如果贼寇能到这里,臣誓当粉身碎骨来赎罪,不死在阙前,也会死在阙后。”癸亥日,江子一上奏太子,与弟弟尚书左丞江子四、东宫主帅江子五率领部下一百多人开承明门出战。江子一直冲贼营,贼寇伏兵不动(胡三省注未摸清情况,所以不动)。江子一呼喊“贼寇为何不快来!”很久,贼寇骑兵冲出,夹击。江子一向前,持槊刺贼;部下没人敢跟进,贼寇砍断他的肩膀杀死。江子四、江子五互相说“与兄同出,有何面目独自返回!”都卸甲冲贼。江子四中槊,刺穿胸膛而死;江子五伤颈,回到壕边,大哭而死(胡三省注江子一兄弟并肩死在宫阙下,却不足以保卫国家,可悲啊!古人看重在千里之外击退敌人,原因就在这里)。

侯景刚到建康,以为早晚可攻克,号令严明,士兵不敢侵犯百姓。到多次攻城不下,人心离散。侯景怕援兵四面聚集,一旦溃散;又石头城的常平各仓粮食已尽,军中缺粮;于是放纵士兵掠夺百姓的粮食及金帛子女。此后米一升卖到十八万钱,人吃人,饿死的占十分之五六。

乙丑日,侯景在城东、西筑土山,驱赶百姓,不论贵贱,随意殴打,疲弱的就杀死填山,哭声动地。百姓不敢躲藏,都出来顺从,十天内,人数达几万。城中也筑土山应对。太子、宣城王以下,都亲自运土,拿畚箕铁锹(胡三省注畚,装土的工具。锸,挖土的工具),在山上建芙蓉层楼,高四丈,用锦罽装饰(胡三省注芙蓉层楼,下设斗拱,层层叠出,像芙蓉花。锦,彩色丝织品。罽,毛织品),招募敢死之士二千人,穿上厚袍铠甲,称为“僧腾客”,分配到两座山,日夜交战不停。遇大雨,城内土山崩塌;贼寇趁机进攻,几乎突入,苦战不能阻止。羊侃下令多投火,形成火城阻断道路,慢慢在内部筑城,贼寇不能前进。

侯景招募投降的奴仆,都免为平民;得到朱异的奴仆,任命为仪同三司,把朱异的家产都给他。奴仆乘良马,穿锦袍,在城下仰头骂朱异“你五十年做官,才得中领军;我刚侍奉侯王,已为仪同了!”于是三天内,奴仆出城投奔侯景的有上千人,侯景都厚待分配到军中,人人感恩,为他效死(胡三省注凡是奴仆,都是不安分的人;一旦免为平民,本已兴奋,何况又给金帛,怎能不为贼寇效死!士大夫太平时期,虐待奴婢,不仅误自身、误家庭,也误国家,能不警惕吗)。

荆州刺史湘东王萧绎听说侯景包围台城,丙寅日,戒严,传檄所管辖的湘州刺史河东王萧誉、雍州刺史岳阳王萧詧、江州刺史当阳公萧大心、郢州刺史南平王萧恪等,出兵救援。萧大心,是萧大器的弟弟;萧恪,是萧伟的儿子(胡三省注南平王萧伟,是梁武帝的弟弟)。

朱异给侯景写信,陈述祸福。侯景回信,同时告诉城中士民,认为“梁朝近年以来,权贵专权,剥削百姓,满足私欲。如果不信,公等看看现在国家的池苑,王公的府第,僧尼的寺塔;及在位的官僚,妻妾众多,仆从几千,不耕不织,锦衣玉食;不掠夺百姓,从哪里得来!”(胡三省注侯景信中说到这里,朱异等人有什么话可对答!)我奔赴朝廷,只为诛杀权贵,不是颠覆国家。现在城中指望四方援兵,我看王侯、诸将,只想保全自身,谁能竭力效死,与我争胜负!长江天险,曹操、曹丕都感叹(胡三省注事见《魏文帝纪》),我像用芦苇渡河一样轻易(胡三省注《诗经·国风》说“谁谓河广,一苇杭之”。注杭,渡。笺谁谓河水宽呢?一根芦苇放上就能渡。比喻狭窄),天色清明。如果不是天人相助,怎能这样!希望各自三思,自求吉祥!”

侯景又向东魏孝静帝上奏,称“臣进取寿春,想暂时停留。而萧衍知道气数已尽,自辞皇位;臣军未入其国,他已到同泰寺舍身。上月二十九日,到建康。战乱未平,战事暂止,常念故乡,人马都思念。不久将整军,拜见圣颜。臣的母亲、弟弟,很久以为已被屠杀,近来奉诏令,才知还在。这是陛下宽厚,大将军恩念,臣无能,不知如何报答!现在冒昧上奏迎接臣的母亲、弟弟、妻、儿,希望圣慈,特别恩准释放!”(胡三省注侯景想用谦卑的言辞迎接家人,高澄兄弟怎会落入他的圈套!)

己巳日,湘东王萧绎派司马吴晔、天门太守樊文皎等领兵从江陵出。

陈昕被侯景擒获,侯景与他畅饮,让他收编部众,想任用。陈昕不同意,侯景派他的仪同三司范桃棒囚禁。陈昕趁机劝范桃棒,让他率领部下袭杀王伟、宋子仙,到城中投降。范桃棒听从,暗中派陈昕夜里用绳子吊入城。梁武帝大喜,下令刻银券赐范桃棒“事成之后,封你河南王,现有侯景的部众,一并给你金帛女乐。”太子怕有诈,犹豫不决,梁武帝怒“接受投降是常理,怎突然怀疑!”太子召公卿商议,朱异、傅岐说“范桃棒投降必定不假。范桃棒投降后,贼寇侯景必定惊慌,趁机攻击,可大破。”太子说“我坚守城池等待外援,援兵到后,贼寇不难平定!这是万全之策。现在开门接纳范桃棒,他的情况,怎容易知晓!万一有变,后悔莫及;国家大事,需再考虑。”朱异说“殿下如果以国家危急为重,应接纳范桃棒;如果犹豫,不是我能理解的。”太子最终不能决定。范桃棒又派陈昕上奏“现在只率部下五百人,到城门,都自脱铠甲,求朝廷开门接纳。事成之后,保证擒获侯景。”(《考异》说《太清纪》《南史》都记载“范桃棒请求率二千人来降,用侯景级领赏”,现在依从《典略》)。太子见他恳切,更怀疑。朱异拍胸“错过这个机会,国家就完了!”(胡三省注太子萧纲本就多疑少断,朱异这时拍胸,多么晚啊!)不久范桃棒被部下告,侯景把他拉杀(胡三省注拉,折断。拉断他的躯干杀死)。陈昕不知,按约定出城,侯景截获,逼他射书入城“范桃棒将带几十人先入城。”侯景想穿铠甲跟随,陈昕不肯,决心一死,于是被杀。

侯景派萧见理与仪同三司卢晖略戍守东府。萧见理凶狠,夜里,与盗匪在大桁抢劫,中流箭而死。

邵陵王萧纶行到钟离(今安徽凤阳),听说侯景已渡采石,萧纶日夜兼程,回军救援,渡江时,中流起风,人马溺死十分之一二(胡三省注卢循之乱,刘裕冒风渡江而风停。侯景之乱,萧纶渡江而风起,难道是上天要亡梁吗!所以善于观察国家的人,必定看天人相助的情况)。于是率领宁远将军西丰公萧大春(胡三省注沈约《志》西丰县属临川郡,吴设立)、新涂公萧大成、永安侯萧确、安南侯萧骏(胡三省注这些都是以古县名为侯国。吴分乌程、余杭设立永安县,晋已改为武康。晋武帝分江安设立安南县,《五代志》没有。前谯州刺史赵伯、武州刺史萧弄璋等(胡三省注武陵郡,梁朝设置武州),三万步兵骑兵从京口向西进。萧大成,是萧大春的弟弟;萧确,是萧纶的儿子;萧骏,是萧懿的孙子。

侯景派军到江乘(今江苏句容北)抵抗萧纶的军队。赵伯说“如果从黄城大路,必定与贼相遇,不如直取钟山(胡三省注钟山,即蒋山,吴孙权在这座山立蒋子文庙,又因他祖父名钟,改名蒋山),突然占据广莫门,出其不意,城围必解。”萧纶听从,夜里行军迷路,绕了二十多里,庚辰日清晨,在蒋山扎营。侯景见了大惊,把掠夺的妇女、珍货全部送到石头城,准备船只想逃走。分兵三路攻萧纶,萧纶迎战,打败他们。当时山顶积雪,于是领军到爱敬寺(胡三省注梁武帝为文皇帝、献皇后在钟山尽孝,建造大爱敬寺祈福)。侯景在覆舟山北列阵,乙酉日,萧纶进军到玄武湖旁(《考异》说《太清纪》记载“二十九日”,《典略》记载“壬午”,现在依从《梁帝纪》),与侯景对阵,不战。到傍晚,侯景约定明天会战,萧纶同意。安南侯萧骏见侯景军退,以为逃跑,就与壮士追击;侯景回军攻击,萧骏败逃,奔赴萧纶的军队。赵伯望见,也领兵逃走,侯景乘胜追击,各军溃散。萧纶收编残余士兵近千人,入天保寺;侯景追击,纵火烧寺。萧纶逃到朱方(胡三省注丹徒,春秋朱方之地,当时是兰陵武进县),士兵踩冰雪,常冻掉脚。侯景缴获萧纶的全部辎重,生擒西丰公萧大春、安前司马庄丘慧、主帅霍俊等返回(胡三省注梁武帝设二百四十号将军,有安前将军,设长史、司马。帅,主帅)。丙戌日,侯景在城下陈列俘获的萧纶军队的级、铠甲兵器及萧大春等人,让他们说“邵陵王已被乱兵杀死。”霍俊独自说“王只是小败,已全军返回京口。城中只要坚守,援兵很快到。”贼寇用刀打他的背,霍俊言辞更激烈;侯景因他忠义释放,临贺王萧正德杀了他。

当天晚上,鄱阳王萧范派他的世子萧嗣与西豫州裴之高、建安太守赵凤举(胡三省注晋安帝分庐江郡设立晋熙郡及怀宁县,梁朝设置西豫州,隋为同安郡,唐为舒州。《五代志》沔阳郡竟陵县,旧有京山县,齐设立建安郡。但其地在汉阳,与舒州不相接。寿阳、义阳之间有建安戍,萧子显《齐志》及《五代志》都没说在这里设郡。《五代志》又说黄州麻城县,梁朝设建宁郡。或许史书记载建宁为建安),各自领兵救援,在蔡洲(《考异》说《梁帝纪》作“张公洲”,现在依从《太清纪》)扎营,等待上游各军,萧范以裴之高统领江右援军事务。侯景驱赶南岸居民到北岸(胡三省注此指秦淮河),焚烧他们的房屋,大街以西,一扫而空。

北徐州刺史封山侯萧正表镇守钟离(胡三省注《隋志》有封山县,属合浦郡,大概梁朝设置),梁武帝召他救援,萧正表托称船粮未集齐,不进。侯景任命萧正表为南兖州刺史,封南郡王。萧正表于是在欧阳(今江苏仪征东)立栅阻断援兵(胡三省注《水经注》邗沟水上接欧阳,引江入埭,六十里到广陵城。从地望考察,此欧阳在今真州界),率领一万部众,声称救援,实际想袭击广陵。秘密写信引诱广陵令刘询,让他烧城响应,刘询报告南兖州刺史南康王萧会理。十二月,萧会理派刘询率领一千步兵骑兵夜里袭击萧正表,大败他;萧正表逃回钟离。刘询收编他的军队粮食,返回投奔萧会理,与他一起救援。

癸巳日,侍中、都官尚书羊侃去世,城中更恐惧。侯景大造攻城器具,陈列在宫阙前,大车高几丈,一辆二十轮,丁酉日,又攻城,用虾蟆车运土填壕沟(邹注虾蟆车,古代农用播种车,战时改装来填壕沟,大的需几百人推行)。

湘东王萧绎派世子萧方等率领一万步兵骑兵救援建康,庚子日,从公安出。萧绎又派竟陵太守王僧辩率领一万水军,从汉川出,载粮东下(胡三省注汉水经过竟陵郡入江。《考异》说《太清纪》记载“僧辩率精兵二万”,现在依从《梁书》)。萧方等有才华,擅长骑射,每次作战,亲自冒着箭石,以死报国为己任(胡三省注作为臣子,本当以身许国,但保全自身,是为了保全国家。两军对垒,胜负未分,危机紧急时,亲自冒着箭石来激励将士,可偶尔为之,怎可作为常态!萧方以死报国为己任,常亲自冒箭石,这是他后来在湘川败死的原因。像萧方等,可以称为必死的将领;若论臣子大节,保全自身来保全国家,这才叫忠孝)。

已完结热门小说推荐

最新标签