“这个我知道。”
“所以我准备了一些常用的句子。”
“你们要背下来。”
“音要准确。”
“这样对手才能听懂。”
她拿出一份打印好的纸。
递给球员们。
上面写着中英文对照。
“‘yourebetterthankobe。’(你比科比强)”
“‘kobedoesnttrustyou。’(科比不信任你)”
“‘youshou1dbethea1pha。’(你应该是老大)”
“‘theydontpassyoutheba11。’(他们不传球给你)”
“‘youshou1dgetintouchithyourifeathomeinatime1ymanner。’(你应该及时联系一下家里的妻子)”
“‘Idontthinkyourchi1d1ooksmuch1ikyoueverdoneapaternitytest?’(我看你的孩子跟你长得不像啊,做过鉴定吗?)”
……
球员们看着纸。
开始念。
音不标准。
李梅娜纠正。
“不是‘贝特’,是‘better’。”
“舌头要卷。”
球员们反复练习。
一遍、两遍、三遍……
直到音标准。
李梅娜点头。
“很好。”
“现在我们来练习。”
“分组对抗。”
“红队模拟美国队。”
“蓝队是我们。”
“蓝队要在对抗中说这些话。”
“看看效果如何。”
……
球员们分成两队。
红队:姚明、易建联、朱芳雨、王仕鹏、刘炜。
蓝队:王治郅、杜锋、李楠、孙悦、陈江华。
李梅娜吹哨。
“开始。”
陈江华控球。
推进到弧顶。
易建联防守他。
陈江华凑到易建联耳边。
小声说:“科比不传球给你,是不是?”
易建联愣了一下。
陈江华趁机突破。
上篮得分。
李梅娜吹哨。
“很好!”
“就是这样!”